查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吹牛与说谎本是同宗.用英语怎么说?
吹牛与说谎本是同宗.
A boaster and a liar are cousins - german.
相关词汇
boaster
and
liar
are
cousins
German
boaster
n. 自夸的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
liar
n. 说谎者;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
cousins
n. 堂[表]兄弟[姊妹]( cousin的名词复数 ),远亲,同辈,同胞;
German
adj. 德国的,德国人/语的,德国文化的;n. 德国人,德语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Increase your intake of cold - water fish such as salmon, halibut, tuna and bluefish.
——增加冷水鱼的摄入,如鲑鱼 、 大比目鱼 、 鲔鱼、竹荚鱼等.
He says he'll win the race, but he's only bluffing.
他说他会赢得这场比赛, 事实上只是在吹牛.
He is an enormous black ( SS, GF 13 ) boarhound with a booming bark ( CS ).
它是一头巨型的黑色猎犬 ( 魔法石, 火焰杯第13章 ),吠声沉闷如雷 ( 密室 ).
A part of the money was set off for the building of a science boardinghouse.
一部分钱被拨出来用作修建科学寄宿宿舍之用.
The pathogenesis of bluetongue is inadequately understood.
人们对蓝舌病的发病机制还不完全了解.
...a blow-out in the balance of payments.
国际收支差额的井喷
He was inclined to bluster at first, but he soon dropped.
起初他老爱吵闹一阵, 可是不久就不做声了.
This ain't any time for blubbering.
现在不是哭鼻子的时候.
This is Elizabeth Blunt, BBC, West Africa.
英国广播公司的伊丽莎白·布伦特在西非为您报道。
The windows misted, blurring the stark streetlight.
窗上蒙了水汽,向外望去,原本突兀的街灯变得模糊起来。
She came up to guide him when he was blundering away.
他踉踉跄跄地离去时,她上前替他引路.
I saw that I had been guilty of a careless blunder.
我意识到自己因疏忽而酿成大错.
BNF language and principle semantic is used to express behavior structure.
以钻机的模块为例,借助装配语义说明如何实现行为结构到装配结构的转化.
He himself was a bad commander, a boaster and ruffian.
他本人是个弊脚的指挥官, 会吹牛皮,又粗鲁残暴.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人