查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我为我们会犯不可原谅的错误而担忧.用英语怎么说?
我为我们会犯不可原谅的错误而担忧.
I fear lest we commit an inexcusable blunder.
相关词汇
fear
lest
we
commit
an
inexcusable
blunder
fear
n. 害怕,可能性,(对神等的)敬畏,忧虑;vt. 畏惧,害怕,为…忧虑(或担心、焦虑),敬畏(神等);vi. 害怕,忧虑,感到害怕,惧怕;
lest
conj. 唯恐,以免,惟恐,生怕;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
commit
vt. 犯罪,做错事,把…托付给,保证(做某事、遵守协议或遵从安排等),承诺,使…承担义务;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inexcusable
adj. 不可原谅的,不可宽恕的,百口莫辩;
blunder
n. 愚蠢的错误,疏忽,失误;vi. 犯愚蠢的错误,失误,不慎陷入,跌跌撞撞;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bluing: also blueing , any of various coloring agents used to counteract the yellowing of laundered fabrics.
蓝色漂白剂: 任一种用于防止衣物泛黄的有色漂白剂.
It was a rough and blowy night when Cowperwood started for this institution under duress.
当柯帕乌被逼动身到这个机关里去的时候,是寒风刺骨的夜里.
Bloodletting has been renamed to Improved Rend once again, and doesn't affect Bloodbath anymore.
放血重命名为增强割裂, 并且不再影响血浴.
She had begun to unbutton her blouse.
她开始解衬衣扣子。
The screen, and then an image appears, with big, blocky square pixels.
萤幕闪了一下, 然后图像出现了, 有著很大, 方块状的像素.三个物体出现在萤幕.
All the machine parts on a blueprint must answer each other.
设计图上所有的机器部件都应互相配合.
John's eyes were bloodshot and puffy.
约翰双眼红肿。
He has my son's blood on his hands. I hope it haunts him for the rest of his days.
他手上沾了我儿子的血。我咒他余生不得安宁。
That just shows your ignorance, Bluebeard.
这说明你什么也不懂, 蓝胡子.
It is snowy, and blowy, and gusty, and bitter cold!
这里在下雪, 狂风呼啸, 而且非常寒冷!
I saw that I had been guilty of a careless blunder.
我意识到自己因疏忽而酿成大错.
Lake Geneva is the bluest and largest of all these lakes.
日内瓦湖在瑞士所有的湖泊中是最大和最清砌的湖泊.
They divided the land into the blockette land.
他们把大田分成小块土地.
The park is a picture when flowers are in bloom.
当鲜花盛开时,这个公园的景色美极了.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于