查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那个短语非常贴切.用英语怎么说?
那个短语非常贴切.
The phrase had considerable aptness.
相关词汇
the
phrase
had
considerable
aptness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
phrase
n. <语>短语,成语,说法,乐句;vt. 叙述,措词;vt.& vi. 划分乐句,分乐节(尤指为奏乐或歌唱);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
considerable
adj. 相当大(或多)的,该注意的,应考虑的;
aptness
n. 倾向,适合性,才能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She showed a natural aptitude for the work.
她表现出了做这工作的天赋。
I kept hearing the sound of applause in the background.
我不断听到隐约的鼓掌声。
It embodies three prominent characteristics such as directness, mutuality and approachability.
其主要特征有三:强调直接性, 注重相互性及动态相遇.
At this point there were murmurings of approval from the experts.
在这一点上专家们低声赞同。
He acknowledged the applause with a small bow.
他微微地鞠了一躬表示对掌声的感谢。
The products made from the two appropriative resins show excellent comprehensive performance.
由该专用树脂制得的制品具有优良的综合性能.
In the course of the 1930s steel production in Britain approximately doubled.
在20世纪30年代,英国的钢铁产量几乎翻了一番。
My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.
我的儿子在一家家具厂做学徒.
He was wearing, astonishingly, a frilly pink apron over shirt and trousers.
他穿得很奇怪,衬衫和裤子外面套着件镶褶边的粉红围裙。
Investors can apply for a package of shares at a set price.
投资者可以申购固定价格的股票组合。
Of no effect without main check. examination and signature of the approver.
报告无主检. 审核.批准人签字无效.
The Board is scrupulous in its consideration of all applications for licences.
委员会对所有申请许可证的人予以审慎考虑。
They have verified the applicaBility of this new technique.
他们已经证实了这项新技术的实用性.
These birds, not immediately within sight, seemed rather bright and desirable appurtenances than otherwise.
那些依人的小鸟儿, 不在紧跟前的时候,不但不讨厌, 反倒是乖觉可爱的眼前花.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖