查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那个短语非常贴切.用英语怎么说?
那个短语非常贴切.
The phrase had considerable aptness.
相关词汇
the
phrase
had
considerable
aptness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
phrase
n. <语>短语,成语,说法,乐句;vt. 叙述,措词;vt.& vi. 划分乐句,分乐节(尤指为奏乐或歌唱);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
considerable
adj. 相当大(或多)的,该注意的,应考虑的;
aptness
n. 倾向,适合性,才能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The public has an insatiable appetite for stories about the famous.
公众对名人有着难以满足的好奇心。
Administrative layer choice restarts at the moment board IPO, is right current drop approbate?
管理层选择此刻重启创业板IPO, 是否预示着管理层对当前点位的认可 呢 ?
The phrase had considerable aptness.
那个短语非常贴切.
This specification covers special engineered fittings or appurtenances for use in PVC or CPVC systems.
这种规定涵盖用于PVC或CPVC系统的特殊工程连接件或附属部件.
The section of the form is not applicable in your case.
表格这一部分不适合你的情况.
Don't let Barry know about our plans for the ski trip or he'll applecart.
别让巴里知道我们要去滑雪的事情,他会坏事的.
Investors can apply for a package of shares at a set price.
投资者可以申购固定价格的股票组合。
APRA releases Basel II reporting requirements.
APRA发布基本巴赛尔II报告要求.
The famous algorithms to find the frequent itemsets include Apriori and FP - growth.
经典的生成频繁项目集集合的算法包括Apriori算法和FP-growth算法.
The conservatory measures approximately 13ft x 16ft.
温室的大小大约是13英尺乘16英尺。
He is not yet out of his apprenticeship.
他尚未满师.
The company was very appreciative of my efforts.
公司对我的努力十分赞赏。
The theoretical limit for packet switched data is approx.
给被转变数据的小包的理论上的界限是大概.
Orange: friendliness, warmth , approachability, energy, playfulness, courage.
橙色: 友善 、 温和 、 亲切 、 活力 、 顽皮 、 勇气.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人