查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The phrase had considerable aptness.是什么意思?
The phrase had considerable aptness.
那个短语非常贴切.
相关词汇
the
phrase
had
considerable
aptness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
phrase
n. <语>短语,成语,说法,乐句;vt. 叙述,措词;vt.& vi. 划分乐句,分乐节(尤指为奏乐或歌唱);
例句
She thought in both languages, and selected the most apposite
phrase
from either.
她用两种语言思考,然后从中选择最贴切的一种表达。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
considerable
adj. 相当大(或多)的,该注意的,应考虑的;
例句
Despite
considerable
pain she has been getting out and about almost as normal...
尽管还很痛,她已经基本上行动如常。
aptness
n. 倾向,适合性,才能;
例句
The example is chosen solely for its
aptness
in illustrating the current pet theory of the critic.
选择这个例子仅仅是因为它能说明这位评论家目前最钟爱的理论。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He won't face up to the fact that he is too old for the job.
他年纪太大不宜干这工作, 他却不愿面对这一现实。
Oh, to think of his poor wife, standing there helpless…
噢!想想他可怜的妻子,无助地站在那里。
I've met your father and he's rather nice...
我已经见过你爸爸了,他非常和蔼可亲。
You need nimble figners for that job.
干这活需要手指灵活。
He chose his words rather infelicitously.
他言辞非常不当.
‘Cooking for ten people is hard work.’ ‘You’re telling me!’
“给十个人做饭是很累的。”“可不!”
All purchases shall be financed with the proceeds of loan.
全部货款用贷款支付.
The police can only guess at the scale of the problem.
警方只能猜测问题的严重性。
Sapium discolor's morphological character seed - collecting and seedling - raising , cultural technique are presented.
介绍了山乌桕的形态特征, 采种 育苗和造林技术.
I've got a feeling in my bones that things are not quite right.
直觉告诉我情况不太对头。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂