查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
图16-6示出了一种典型的加力燃烧室燃油控制系统.用英语怎么说?
图16-6示出了一种典型的加力燃烧室燃油控制系统.
Fig . 16 - 6 illustrates a typical afterburner fuel control system.
相关词汇
fig
illustrates
typical
afterburner
fuel
control
system
fig
n. 无花果,无花果树;
illustrates
v. 给…加插图( illustrate的第三人称单数 ),说明,表明,(用示例、图画等)说明;
typical
adj. 典型的,特有的或特别的,代表性的;
afterburner
n. 喷射引擎等的加力燃烧室,补燃器,后燃室;
fuel
n. 燃料,(为身体提供能量的)食物,(维持、增加感情的)刺激物,竞选提神(或兴奋)剂(一种健怡可乐,饮用后能使人精力充沛地从事竞选活动);vt. 给…加燃料,给…加油,激起;vi. 补充燃料;
control
vt. 控制,管理,限制,支配;n. 支配权,操纵者,(对国家、地区、机构等的)管理权,(键盘上的)控制键;
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Strengthen zoology environment construction, oneself dot depends on raising afforestation rate.
加强生态环境建设, 着力点在于提高造林成活率.
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
他们把从前瞎眼的人、带到法利赛人那里.
The flow over the Geimini afterbody is separated.
双子星座后体处于分离状态.
Scientists call this the "it won't affect me" syndrome.
科学家把这种现象称为“我无所谓”的典型表现。
The International Development Association ( IDA ) is an affiliate of the World Bank.
国际开发协会 ( IDA ) 是世界银行的附属机构.
New medical technology will cure more ailments that afflict humanity.
新的医学技术可以治疗更多困扰人类的疾病.
"Is that clear?" Bob nodded his head affirmatively.
“清楚了吗?”鲍勃肯定地点点头。
They could not afford to spoil those maps by careless colouring.
若是上色的时候不小心弄坏了那些地图,他们可承担不起。
The two families struck an affiance, and kept a record.
他们俩家定下了婚约, 立此存照.
Barnstaple crown court was told he caused an affray at a pub in Braunton, Devon.
有人向巴恩斯特珀尔刑事法院告发他在德文郡布朗顿的一家酒馆打架滋事。
Pockets of affluence coexist with poverty.
少数富裕地区与贫困地区并存。
Why am I always afterbrain spoon now and then ache?
为什么我偶尔总是后脑勺疼?
The hospital is affiliated with the local university.
这家医院附属于当地大学。
After afforestation afforest amounts to mark, how does forestry develop further?
造林绿化达标之后, 林业如何进一步发展?
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为