查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
喜欢卖弄、有点闹腾的首相用英语怎么说?
喜欢卖弄、有点闹腾的首相
...the flamboyant and somewhat rumbustious prime minister.
相关词汇
the
flamboyant
and
somewhat
rumbustious
prime
minister
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
flamboyant
adj. 艳丽的,火焰似的,过分华丽的;n. 凤凰木,火焰色红花;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
somewhat
adv. 稍微,有点,达到某种程度;n. 少量,某些数量,某种程度;
rumbustious
adj. 喧闹的;
prime
adj. 最好的,首要的,最初的,基本的;n. 精华,初期,全盛时期,青年;vt. 使准备好,填装,事先指
minister
n. 大臣,部长,公使,牧师;vi. 辅助,服侍,执行牧师职务;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...products to moisturise, protect and firm your skin...
润肤、护肤和紧肤产品
Film critics called it a monumentally unimaginative movie.
影评人称其为一部极度乏味的电影。
...the ideology of wifely duty.
为妻之道
...red alert, the maximum state of preparedness.
红色警戒,一级准备状态
He got married after a whirlwind romance.
在一场旋风式的恋爱后他很快就结婚了。
...the pitted surface of the moon.
坑洼不平的月球表面
The fare from the last unmanned station is probably less than a pound...
从上一个无人站过来的费用可能还不到1镑。
I hope they won't make the mistake of personalising the issue...
我希望他们不要犯对人不对事的错误。
...unimaginative food...
毫无吸引力的饭菜
...Olympic gold medallist Sally Gunnell, MBE.
大英帝国勋章获得者奥运会冠军萨莉·冈内尔
The total rain and snowfall amounted to 50mm.
降雨量和降雪量共达 50 毫米。
He had written letters on official notepaper to promote a relative's company.
他用官方信纸写信推荐一个亲戚的公司。
Her second husband was a steady, unimaginative, corporate lawyer.
她的第二任丈夫是一位稳重、刻板的公司法律师。
She was gazing at him with a soft, contented smile on her face.
她注视着他,脸上带着温柔而满足的微笑。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记