查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
红桃是主。用英语怎么说?
红桃是主。
Hearts are trumps.
相关词汇
hearts
are
trumps
hearts
n. 心( heart的名词复数 ),中心,内心,感情;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
trumps
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the southbound train from the Scottish Highlands.
从苏格兰高地出发的南行列车
I'm untidy in most ways.
我在很多方面都没有条理。
It somehow seems hardly surprising that Ms Player is now his sworn enemy.
现在普莱耶女士成了他不共戴天的仇敌反倒让人觉得不足为奇了。
A member of the security forces was killed in a sniping incident.
有一名安全部队成员在一场狙击战中被打死。
He was disqualified from the council for non-attendance...
他因缺席而被该委员会免除了资格。
The car wheels screeched as they curved and bounced over the rough broken ground.
车轮在坑坑洼洼的路面上拐弯和颠簸时发出尖锐刺耳的声音。
Staffing levels in prisons are too low.
监狱管理人员数量太少。
All of their furniture was upholstered in flowery materials.
他们所有的家具都套了花面料套子。
The extra field cultivated meant a proportionate increase in work.
额外开发土地意味着工作量相应增加。
I would be intrigued to hear others' views.
我很想听听别人的意见。
I heard a peal of merry laughter.
我听到一阵响亮的欢笑声。
...groups who feel they've been officially unrecognized or unrepresented in international councils.
感觉在国际理事会中没有被正式认可或没有自己的代表的团体
Royal-watcher Mary Hayes said: 'It looks like it is going to be an unhappy time for the Queen.'
皇室观察员玛丽·海斯说:“看来女王接下来的日子不太好过。”
You've been protecting sick and perverted men...
你一直在保护有病的性变态者。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表