查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His advice was always sensible and his energy unbounded.是什么意思?
His advice was always sensible and his energy unbounded.
他的建议总是很明智,他的精力似乎永远也用不完。
相关词汇
his
advice
was
always
sensible
and
energy
unbounded
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
advice
n. 劝告,忠告,建议,意见;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
sensible
adj. 明智的,合乎情理的,通情达理的,意识到的,能感觉到的;n. 可感觉到的东西,敏感的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
energy
n. [物]能量,活力,精力,精神;
unbounded
adj. 无限的,无边际的,极大的,无节制的;adv. 无限地,极大地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Statistics paint a sobering picture — unemployment, tight credit, lower home values, sluggish job growth.
统计数据描绘了一幅不容乐观的画面:失业率攀升,信贷从紧,家庭观念淡薄,就业机会增长缓慢。
I stood there breathing in the fresh Norwegian air.
我站在那儿呼吸着挪威新鲜的空气。
Many mothers see their son as a potential protector and provider.
许多母亲将儿子看成是未来的保护人和赡养人。
He blamed lack of parental control for the young tearaways' behaviour.
他认为,那些小流氓行为不端是因为缺少家教。
...a little misunderstanding with the police.
和警方的小冲突
I'm in a panic about getting everything done in time...
我一阵手忙脚乱,想及时做完所有事情。
The Scythians were a fiercely warlike people.
西徐亚人勇猛好战。
In the warm petrol-scented night, droves of young men and girls were strolling along the quays and packing the bars.
在这个温暖的夜晚里,空气中弥漫着汽油的味道,成群结队的年轻男女或是漫步在码头边或是泡在酒吧间。
I flushed bright red as a spurt of anger flashed through me...
一股怒气直冲头顶,我的脸一下子涨得通红。
The capital, Nairobi, is choking on uncontrolled immigration.
移民纷纷涌入首都内罗毕,人满为患。
When they had married, six years before, the difference in their ages had seemed unimportant.
他们6年前结婚时,年龄的差距似乎并不重要。
It is thought that this virus is implicated in the development of a number of illnesses.
这种病毒被认为与数种疾病的发生密切相关。
Scientists are leaving the country in droves...
科学家们正成批地离开这个国家。
I know the administration was very torn on this subject.
我知道政府在这个问题上犹豫不决,不知该何去何从。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心