查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每天上午富兰克林都在游泳池中游泳,在池边晒太阳。用英语怎么说?
每天上午富兰克林都在游泳池中游泳,在池边晒太阳。
Franklin swam and sunbathed at the pool every morning.
相关词汇
Franklin
swam
and
sunbathed
at
the
pool
every
morning
Franklin
n. 小地主,乡绅,静库仑数;
swam
v. 游泳( swim的过去式 ),眩晕,浸,泡;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sunbathed
--
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pool
n. 水池,石油层,(液体等的)一滩,共同储金;vi. 使形成池塘或水洼,淤积,合伙经营,采(煤等);
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Listening to it in its entirety is also fairly unrewarding.
把它完整地听下来后还是没多少收获。
Here and there, husbands sit in wordless despair.
丈夫们各处坐着,默默无言,绝望至极。
...the beliefs underpinning contemporary art.
支撑现代艺术的一些观念
He had been denied what he believed to be his rightful position at the center of things...
他被拒绝了他认为原应属于自己的中心地位。
Police charged the man with driving under the influence...
警方指控那名男子酒后驾车。
...new treatments for a range of rheumatic diseases...
多种风湿病的新疗法
...the southern Sudanese town of Juba.
苏丹南部城镇朱巴
More and more young men are widowed by cancer...
越来越多的青年男子被癌症夺去了妻子。
I like the openness and directness of northerners.
我喜欢北方人的豪爽和直率。
The angry crowds could influence the government...
愤怒的群众可以影响政府。
He shrieked a long, wordless cry.
他只是无语地发出长长的一声尖叫。
It was uncharacteristic of her father to disappear like this.
就这样消失不像她父亲的一贯作风。
The riverbed was strewn with big boulders.
河床上散布着很多大圆石。
As the snows melt, the flood waters rise.
雪融化的时候,洪水会上涨。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记