查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她绊了一下,重重地摔倒在地。用英语怎么说?
她绊了一下,重重地摔倒在地。
She tripped and fell with a sickening thud...
相关词汇
she
tripped
and
fell
with
sickening
thud
she
pron. 她,它;
tripped
v. 说话结结巴巴( trip的过去式和过去分词 ),倾斜,绊倒,(使)犯错误;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fell
vt. 砍倒,打倒;n. 兽皮,一季的木材采伐量;adj. 残忍的,凶恶的;v. 掉下,摔倒,变坏(fall的过去式);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
sickening
adj. 令人厌恶的,讨厌的,引起生病的;v. (使)生病(sicken的现在分词),使厌恶,使恶心;
thud
n. 重击声,砰的一声;v. 砰然下落,发出砰声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The UN is facing a cash crunch.
联合国面临着现金短缺问题。
Hammer's business pedigree almost guaranteed him the acquaintance of U.S. presidents...
哈默的商业背景几乎保证了他能够结识美国总统。
The festival started with a whimper rather than a bang.
庆祝活动出乎意料地悄然开始。
...people who overeat spicy foods.
辛辣食品吃得过多的人
...wheels crunching over a stony surface.
嘎吱嘎吱地驶过石头路面的车轮
If you have a tree stump, check it for fungus...
要是有树桩的话,检查一下上面有没有长菌类。
The car pulled up too fast and skidded on the dusty shoulder of the road...
由于刹车太急,车子侧滑到了满是尘土的路肩上。
They may fear hurting their husbands' careers.
她们可能担心对丈夫的事业造成损害。
Sooner or later she would be caught by the police.
她迟早会被警方逮住的。
Top quality Thai rice fetched $340 a tonne.
极品泰国香米卖得了 1 公吨 340 美元。
Tomorrow, though, is the crunch...
明天可就是紧要关头了。
St Pancras Library, 100 Euston Rd, London, NW1.
圣潘克拉斯图书馆,伦敦西北一区,尤斯顿路100号
This kind of fierce nationalism is a powerful and potentially volatile force.
这种强烈的民族主义情绪是一股强大的、可能会突然爆发的潜在力量。
Even though I'm quite a reserved person, I like meeting people.
我虽然性格极为内敛,但喜欢和人接触。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定