查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
是的,我感到伤心、嫉妒。用英语怎么说?
是的,我感到伤心、嫉妒。
Yes, I was hurt, jealous...
相关词汇
yes
was
hurt
jealous
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
hurt
vt. 损害,使受伤,使伤心,使受皮肉之苦;vi. 疼痛,感到疼痛,受痛苦,有坏处,有害;n. 伤害,痛苦;adj. 受伤的,痛苦的,(受)损坏的;
jealous
adj. 妒忌的,羡慕的,精心守护的,吃醋的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I turned to look inside the house in a reflex action.
我习惯性地转过身往房子里看了看。
More than 50 state-owned companies have been sold since the early 1980s.
自20世纪80年代初以来,已有超过50家国有公司被出售。
'But it cannot be,' he spluttered...
“但这不可能,”他气急败坏地说道。
...a new hair salon.
新开的美发厅
...Menno Meyjes, a young Dutch writer, who had had his first success with the sleeper 'The Children's Crusade'.
凭借着《童子军》的意外走红而首尝成功的年轻荷兰作家——曼诺·梅耶斯
...a beauty salon.
美容院
Top quality Thai rice fetched $340 a tonne.
极品泰国香米卖得了 1 公吨 340 美元。
They cleared large tracts of forest for farming, logging and ranching.
他们清除了大片的森林以经营农耕、采伐与畜牧。
'Let me go,' she whimpered. 'You're hurting me.'...
“放开我,”她哀诉道,“你弄痛我了。”
His comrades asked him if he was hurt...
战友问他是否受伤了。
...an average operating profit of 15% to 16% of sales, not counting administrative expenses.
不包括管理开支在内,销售营业利润平均为15%到16%
His apartment was the most famous literary salon in Russia.
他的公寓是俄国最著名的文学沙龙会所。
The report has inevitably been greeted with scepticism.
那份报告不可避免地受到了质疑。
They sent naval forces to protect merchant shipping.
他们派出了海军保护商船。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核