查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
岛上的宾馆千差万别。用英语怎么说?
岛上的宾馆千差万别。
The island's hotels vary wildly.
相关词汇
the
hotels
vary
wildly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hotels
n. 酒店( hotel的名词复数 ),饭店,宾馆,大旅馆;
vary
vi. 变化,不同,偏离,[生]变异;vt. 使不同,使多样化,[音乐]变奏;
wildly
adv. 疯狂地,粗暴地,野蛮地,野生地,失去控制地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We chatted over tea and scones.
我们一边喝茶吃烤饼一边聊天。
Many air travellers suffer puffy ankles and feet during long flights.
很多坐飞机出行的旅客在长途飞行中脚踝和脚会浮肿。
Fans who still have their original ticket stubs should contact Sheffield Arena by July 3.
仍保留原始票根的球迷请于 7 月 3 号前和谢菲尔德体育馆联系。
I stubbed my toes against a table leg.
我不小心踢到桌子腿上。
I don't rant and rave or throw tea cups.
我不会大喊大叫或摔茶杯。
How do those prawns find their way from Norway to the supermarket shelf?
这些对虾是如何从挪威跑到超市货架上来的呢?
She's got long fair hair but she's got a veil over it...
她有一头金色的长发,但她用头巾包住了。
...a gleaming red sports car.
锃亮的红色跑车
...'Tele-Communications', the nation's largest cable TV operator.
全国最大的有线电视运营商“电视通信公司”
He did part-time work as an usher in a theatre.
他在一家戏院兼职当引座员。
Use a weatherproof rucksack to carry your camera and lenses around in.
用防风雨的帆布背包装照相机和镜头。
The country is ridding itself of its disgraced prime minister in a veil of secrecy...
这个国家暗地里正试图把失势的首相赶下台。
...the unspeakable horrors of chemical weapons...
化学武器难以名状的可怖
It took him a while to regain his composure.
他过了一会儿才恢复镇定。
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系