查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...diet margarine.是什么意思?
...diet margarine.
低卡路里的人造黄油
相关词汇
diet
margarine
diet
n. 日常饮食,规定饮食;vt.& vi. (使)节制饮食;vi. 节食,进规定饮食;
margarine
n. 人造奶油,人造黄油;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Elections were postponed the day before polling was due to take place.
在预定进行投票的前一天选举被延期。
The raiders continued on their mission — to seek out and destroy American air and sea forces.
突击队员继续执行着他们的任务——搜寻并摧毁美国空军、海军力量。
She became very tearful when pressed to talk about it.
她被逼谈论此事时开始泪如雨下。
I felt her dark brown hair brushing the back of my shoulder...
我感觉到她深褐色的头发拂过我的肩。
Most of us have dieted at some time in our lives.
我们大多数人都曾在人生的某个时期为减肥而节食过。
I ushered him into the office...
我领他去办公室。
The raiders escaped with cash and jewellery.
劫匪携现金和珠宝逃跑了。
...diet margarine.
低卡路里的人造黄油
She brushed away tears as she spoke of him...
谈到他时,她拭去了脸上的泪水。
The PCs took her to the local station...
警员们把她带到了当地警察局。
...computer operators.
计算机操作员
I think I've got one of the most stressful jobs there is.
我想我得到的这份工作是其中最繁重的工作之一。
Does this dress make my legs look too stumpy?
这条裙子会使我的腿看上去又短又粗吗?
Mrs Thatcher was a tough and uncompromising politician.
撒切尔夫人是一位态度强硬、不轻易妥协的政治家。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者