查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
化学武器难以名状的可怖用英语怎么说?
化学武器难以名状的可怖
...the unspeakable horrors of chemical weapons...
相关词汇
the
unspeakable
horrors
of
chemical
weapons
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unspeakable
--
horrors
n. 恐怖( horror的名词复数 ),憎恶,令人感到恐怖的事,讨厌
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
chemical
adj. 化学的,用化学方法制造的,化学作用的;n. 化学药品,化学制品;
weapons
n. 武器,兵器( weapon的名词复数 ),自卫[克敌制胜]的手段[行动],刀枪,兵戎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The engineers' union was unhappy with the motion, saying it smacked of racism.
工程师联盟对这项提议感到很不满,称该提议有点种族主义的味道。
I was something of a wallflower; I was terribly shy.
我算是朵墙花,因为我特别害羞。
She was bursting to tell everyone...
她急于告诉每个人。
This Saturday the British star is going for gold in the Winter Olympics.
本周六,这位英国明星将向冬奥会的金牌发起冲击。
The cathedral was eventually completed in 1490, though the Gothic facade remains unfinished...
那座大教堂最终于1490年建成,但其哥特式风格的正面一直未能完工。
The place appears to be bursting with women directors.
这里似乎到处都是女性主管。
I wouldn't sunbathe topless if I thought I might offend anyone.
如果我觉得会冒犯任何人,我就不会袒露上身进行日光浴了。
...'Tele-Communications', the nation's largest cable TV operator.
全国最大的有线电视运营商“电视通信公司”
The Association gives a free handbook to all new members.
协会给新成员人手一本免费手册。
The raiders escaped with cash and jewellery.
劫匪携现金和珠宝逃跑了。
There was a gleam in her eye when she looked at me.
她朝我看时眼中流露出某种神情。
Does this dress make my legs look too stumpy?
这条裙子会使我的腿看上去又短又粗吗?
His black hair gleamed in the sun.
他的黑发在阳光下闪着光泽。
Robbins is typically cool in his pronouncements about his future.
罗宾斯在发表有关个人前途的声明时表现出一贯的冷静。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为