查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尼古拉·杰米坚科的表演激动人心且富有诗意。用英语怎么说?
尼古拉·杰米坚科的表演激动人心且富有诗意。
Nikolai Demidenko gave an exciting yet poetic performance.
相关词汇
gave
an
exciting
yet
poetic
performance
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
exciting
adj. 使人兴奋的,令人激动的;v. 刺激(excite的现在分词);
yet
adv. 但是,还,已经,又,再;conj. 然而,但是;
poetic
adj. 诗的,韵文的,有诗意的,诗人的;n. 诗学,诗论;
performance
n. 表演,演技,表现,执
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Joanna left her husband because of his unacceptable behaviour.
乔安娜因其丈夫令人难以容忍的行为而离开了他。
I hurried to the tent and grabbed a few clean, if rumpled, clothes.
我赶紧跑到帐篷里,抓起了几件虽然有些皱,但是很干净的衣服。
...piles of unsold books...
一堆堆卖不出去的书
The government's first effort to privatize a company has been a roaring success.
政府首次实行公司私有化的努力获得了巨大的成功。
The army is only mentioned in passing.
只是顺带提了一下陆军。
...the England cricket selectors.
英格兰板球队的选拔委员
Employees from each department elect a representative.
每个部门的员工选举一名代表。
...the Sicilian village of Corleone.
西西里岛科莱奥内镇的村庄
...the reddish sandstone walls.
淡红色的砂岩墙
Unst is the most northerly island in the British Isles...
安斯特岛是不列颠群岛中最北的一个。
...a huge, six-bedroomed Regency house.
有6个卧室的摄政时期风格的大宅
...the man who has led his party unchallenged for over thirty years.
稳固地领导其政党长达30多年的人物
Thirteen per cent of Christie's coin and banknote auction went unsold.
佳士得13%的硬币和纸币拍卖流拍。
Top retailer Marks & Spencer has romped in with another set of sparkling results.
零售巨头玛莎百货再次凭借一系列耀眼的成绩轻松胜出。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱