查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the unspeakable horrors of chemical weapons...是什么意思?
...the unspeakable horrors of chemical weapons...
化学武器难以名状的可怖
相关词汇
the
unspeakable
horrors
of
chemical
weapons
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unspeakable
--
horrors
n. 恐怖( horror的名词复数 ),憎恶,令人感到恐怖的事,讨厌
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
chemical
adj. 化学的,用化学方法制造的,化学作用的;n. 化学药品,化学制品;
weapons
n. 武器,兵器( weapon的名词复数 ),自卫[克敌制胜]的手段[行动],刀枪,兵戎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has long felt that Ray was set up, that he was a patsy.
他一直觉得雷是被人陷害的,他是个糊涂蛋。
Living in a divided city crammed with foreign soldiers is not a matter we joke about.
住在一个已经四分五裂而且到处是外国士兵的城市里,不是一件开玩笑的事。
They are all good boys with hearts of gold. They would never steal.
他们都是有着金子般心灵的好孩子,绝不会干偷摸扒窃之事。
The US troops would be part of a multinational force.
美军将是多国部队的一个组成部分。
...a Norman castle.
诺曼式城堡
There are many boats, new and used, for sale...
有很多新旧不一的船待售。
Drawing offices may use PCs for computer-aided design.
制图室可以使用个人计算机进行计算机辅助设计。
...the muddled thinking of the Government's transport policy in recent years.
近几年政府交通政策的混乱
She smacked me on the side of the head.
她狠狠地拍了一下我的脑袋。
The house is crammed with priceless furniture and works of art...
房子里摆满了昂贵的家具和艺术品。
Mrs Thatcher was a tough and uncompromising politician.
撒切尔夫人是一位态度强硬、不轻易妥协的政治家。
They've just opened a new hotel in the Stoke area...
他们刚在斯托克地区开了一家新宾馆。
The programme is 90 minutes of dynamic Indian folk dance, live music and storytelling.
该节目为 90 分钟,其中有动感印度民间舞蹈、现场音乐表演和说书。
There was a gleam in her eye when she looked at me.
她朝我看时眼中流露出某种神情。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料