查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
劫匪携现金和珠宝逃跑了。用英语怎么说?
劫匪携现金和珠宝逃跑了。
The raiders escaped with cash and jewellery.
相关词汇
the
raiders
escaped
with
cash
and
jewellery
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
raiders
n. 进行袭击、抢劫或搜查的人,进行突袭的舰队、飞机等( raider的名词复数 );
escaped
adj. 溜走;v. 逃脱( escape的过去式和过去分词 ),(气体,液体等)漏出,(未受伤或只受了一点伤害而)逃脱,声音(不自觉地)由…发出;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
cash
n. 现金,支付金额;vt. 支付现款,兑现;adj. 现金的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
jewellery
n. 首饰,饰物,等于jewelry,珍宝;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an uncomfortable ride along deeply rutted roads.
沿着有很深车辙的道路行驶的颠簸旅程
He recovered from a ricked neck.
他扭伤的脖子治好了。
They claim that military spending is used as a device for managing the economy.
他们声称军费开支是用来作为调控经济的手段的。
...a runny soft cheese.
松软的奶酪
'It's not that difficult,' she insists...
“并没有那么困难,”她坚持说。
...the muddled thinking of the Government's transport policy in recent years.
近几年政府交通政策的混乱
Some shoppers looked bewildered by the sheer variety of goods on offer.
光是摆在那里的各式商品就让一些购物者晕头转向了。
Our people are being butchered in their homes.
我们的人民在自己家里遭到了屠杀。
Eleanor went upstairs to say goodnight to the children.
埃莉诺上楼去跟孩子们道晚安。
Cancer of the breast in young women is uncommon...
乳腺癌在年轻女子当中并不常见。
Are you pressed for time, Mr Bayliss? If not, I suggest we have lunch.
你时间紧吗,贝利斯先生?如果不紧,不如我们一起吃午饭吧。
The gloom deepened after a thumping £45m loss at British Rail.
英国铁路公司遭受了 4,500 万英镑的巨额损失后境况更加惨淡。
Hamnett does not believe environmental concern is a passing fad...
哈姆内特认为对环境的关注不是一时心血来潮。
More than two hundred people have reportedly been killed in the past week's fighting...
据说在上一周的战斗中有200多人丧生。
热门汉译英
by
Gemini
site
any
l
already
plant
Crying
dewaxing
raisins
gaining
my
drains
tragedies
Singer
harnessed
primary
bruce
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
more
mainly
ideally
shared
Wide
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
排队
磷酸钙石
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
法警
低水平
压着脊骨
偷偷摸摸的
小书
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
里程计
镜像
势力
支持
贫困的
热心地
旗舰
请
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
氨基甲烷
智力的
铁锰尖晶石
不精致的
噼啪声
设置
粗暴拒绝
乱写
使发光
极烫的东西
最新汉译英
skiff
gentle
representative
cowslip
headrest
levantera
ayerlucil
tracked
stapler
faille
adjugate
cellists
so-so
curt
bibliographic
dislikes
resemblance
uteruses
amice
acrylaldehyde
furcate
ensured
buttercups
mastering
nothing
ruts
charm
names
bladders
最新汉译英
号外
亲自实践的
体现
极其丰富地
寓言
大修
小鸟
女董事
侵略者
钝重音符
洗擦
牌戏中的垫牌
涂赭色于
推理小说
马医
使湿
向内陆
鞘
灭螨醚
赋予头衔
同结构性
中断飞行
阿拉伯木聚糖
血卵磷脂过多
使现代化
去氢可的松
批发差价
现代化的
使人困惑的
稀释药
积雪
立案
特技飞行的
钟表匠
救济品
保守的
表达意见
进预备学校
淡黄色
抢到
亵渎的言词
个体生态学
褐化
狠揍
热心地
作为直径地
镁氧
女人裙后所附的
克利特岛的