查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
混血女子用英语怎么说?
混血女子
...a woman of mixed race...
相关词汇
woman
of
mixed
race
woman
n. 女人,妇女,成年女子,女拥人或女下属,女人本能;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
mixed
adj. 混合的,混杂的,男女混合的,〈口〉头脑混乱的,形形色色的;v. 混合(mix的过去式和过去分词),(使)结交;
race
n. 赛跑,竞争,人种,民族;v. 参加比赛,使比赛,快速移动,剧烈跳动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...grossly overpaid corporate lawyers.
报酬高得离谱的公司律师
There are things you can express in Scots that you can't say in English.
有些话可以用苏格兰英语表达,而无法用标准英语表达。
More than 20 helicopters began swooping in low over the ocean...
20 多架直升机开始下降向海面俯冲。
The 20-minute boat ride through a maze of tidal rivers and marshes is wonderful.
在迂回曲折、潮水汹涌的河流和沼泽地中航行20分钟的感觉真是美妙。
When next he spoke he was more placatory...
当他又开口说话时,语气带有了更多的安抚性。
The musicians stationed themselves quickly on either side of the stairs...
乐师们很快就静候在了楼梯的两边。
The hawk swooped and soared away carrying something.
那只鹰向下猛冲,抓住东西后又展翅高飞了。
She has one slightly withered leg, noticeably thinner than the other.
她有一条腿有点儿萎缩,看上去明显比另一条腿瘦。
What complete and utter balls!
全是屁话!
The soft wind breathed their names to the newborn grass...
轻风把他们的名字吹向刚刚长出的小草。
...Kevin P Kearns, BA (Hons), University of Liverpool.
凯文·P. 卡恩斯,利物浦大学(荣誉)文学士
In one fell swoop the bank wiped away the tentative benefits of this policy.
银行一下子就抹杀了这项政策暂时带来的好处。
Britain was poised to fly medical staff to the country at short notice...
英国随时准备把医护人员空运到该国。
'Lorna Doone' is subtitled 'a Romance of Exmoor'.
小说《罗娜·杜恩》的副标题是“埃克斯穆尔绝恋”。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为