查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We strolled past tinkling fountains and perfumed gardens.是什么意思?
We strolled past tinkling fountains and perfumed gardens.
我们漫步经过泉水叮咚的喷泉和芬芳四溢的花园。
相关词汇
we
strolled
past
tinkling
fountains
and
perfumed
gardens
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
strolled
vi. 散步(stroll的过去式形式);
past
adj. 过去的,以前的,结束的,前任的;n. 过去,过往,往事,[语]过去时;prep. 超过,超出,远于,越过;adv. 经过,超过;
tinkling
--
fountains
n. 喷水( fountain的名词复数 ),喷泉,来源,人工喷泉;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
perfumed
香味的;
gardens
n. (用于街名)园( garden的名词复数 ),公园,庭园,宅旁园圃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We come here once a year expecting a quiet, relaxing holiday.
我们每年来这里一次,期待度过一个安静而放松的假期。
Burns is a big lad with a rolling gait.
伯恩斯是一个走起路来一摇一晃的高大小伙子。
Frequently sufferers of this kind of allergy are also sufferers of asthma.
患有这种过敏症的人也经常会患有哮喘病。
...the pleadings of the poorer countries.
较贫穷国家的呼吁
He had a six-month work placement with the Japanese government.
他被安排在日本政府部门实习了6个月。
...a practised and experienced surgeon.
熟练而有经验的外科医生
Bailiffs need a certificate from the county court to seize goods for rent arrears.
查封官需要有郡法院的证明才能没收货物以抵欠租。
...grossly overpaid corporate lawyers.
报酬高得离谱的公司律师
She was a confident and pushy young woman...
她是个自信又固执己见的年轻女性。
I snuggled down in the big, comfortable seat.
我蜷缩在舒适的大座位里。
Cheap flights are available from budget travel agent from £240.
收费低廉的旅行社可以提供240英镑起的低价机票。
...his readiness to raise taxes as part of an effort to cut the budget deficit.
他已准备把增加税收作为削减预算赤字的措施之一
This home seemed like a good placement for Sarah.
这家养育院对萨拉来说似乎是一个合适的收容之所。
A shaky ceasefire is holding after three days of fighting between rival groups...
敌对武装团伙在经过3天的交战后暂时停火。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病