查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
乔纳森·戴维斯点球得分。用英语怎么说?
乔纳森·戴维斯点球得分。
Jonathan Davies scored a penalty goal.
相关词汇
Jonathan
Davies
scored
penalty
goal
Jonathan
n. 乔纳森(男子名);
Davies
[人名] [英格兰人、苏格兰人姓氏] 戴维斯取自父名,来源于David,含义是“戴维之子”(son of David);
scored
adj. 得分,进球(score的过去式),刮伤的;
penalty
n. 惩罚,刑罚,害处,足球点球;
goal
n. 目标,目的,球门,终点,得分;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an instrument for taking a sample of blood from a newborn.
婴儿血液取样的仪器
...the goal of an undivided Church.
一统基督教教会的目标
For a child the death of a pet can be traumatic.
对孩子来说,一只宠物的死亡可能会造成心理创伤。
The maximum penalty is up to 7 years imprisonment or an unlimited fine.
最高处罚是最多7年监禁或者无上限罚款。
The group made operating profits of £80m before interest.
该集团创造了 8,000万英镑的息前营业利润。
Bertha was exasperated at the delay...
延误让伯莎十分恼怒。
She needed reassurance that she belonged somewhere...
她需要一种归属感让她安心。
France originally refused to sign the treaty...
最初法国拒绝签署该条约。
The remand hearing is often over in three minutes...
取保候审听证会通常在3分钟内结束。
His head was swathed in bandages made from a torn sheet.
他的头上缠满了一层层用床单撕成的绷带。
The plane has been kept in service far longer than originally intended...
这架飞机已经超期服役很长时间了。
When next he spoke he was more placatory...
当他又开口说话时,语气带有了更多的安抚性。
Carter was remanded in custody for seven days...
卡特在押候审7天。
We pass villages clustered around wet rice fields.
我们经过坐落在水稻田边的村庄群。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖