查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Alex was almost speechless with rage and despair.是什么意思?
Alex was almost speechless with rage and despair.
亚历克斯又生气又绝望,几乎说不出话来。
相关词汇
Alex
was
almost
speechless
with
rage
and
despair
Alex
abbr. alert exercise 警报练习,alexandrine (verse) 亚历山大格式的(诗文);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
speechless
adj. 无言的,(因惊愕)一时语塞的,默然,无言以对;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
rage
n. 愤怒,激烈,猛烈,渴望,疯狂,〈口〉战争狂;vi. 大发脾气,动怒,流行,风
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
despair
n. 绝望,使人绝望的人(或事物);vi. 绝望;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...gift wrap.
礼品包装纸
I snuggled down in the big, comfortable seat.
我蜷缩在舒适的大座位里。
She quit school as soon as she had taken her GCSEs.
她一拿到普通中等教育证书后就没再上学了。
I tucked some plastic wrap around the sandwiches to keep them from getting stale.
我用塑料包装纸把三明治裹起来,防止变质。
A high proportion of crime in any country is perpetrated by young males in their teens and twenties...
在任何国家的犯罪者中,十几二十几岁的青年男性都占了很高的比例。
New public opinion polls show the president's approval rating at its lowest point since he took office.
新的民意调查显示总统的支持率跌到了他就职以来的最低点。
She analyses herself with great subtlety.
她非常敏锐地分析自己。
Adjust the lighting so it is soft and restful...
调节灯光使其看上去既柔和又能给人带来舒缓感。
His eyes wandered restlessly around the room...
他的眼睛不安地转来转去,打量着房间。
They opposed the nomination of a junior officer to the position of Inspector General of Police...
他们反对任命一名下级警官担任警务总监。
Then she stood up, wrapping her coat around her angrily...
然后她站了起来,怒气冲冲地穿上大衣。
Jarvis found his attention wandering...
贾维斯发现自己走神了。
...the Basque separatist movement...
巴斯克分裂主义运动
...tinned salmon.
听装鲑鱼
热门汉译英
my
by
they
Gemini
about
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
Make
else
regulatory
entered
want
site
today
encountered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
赎回的
听写
结尾
作品
木棉
变得更好
红色闪光信号
电平
一个
南方
梯形编队
附言
具体
晶体
打乱
插队
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
顽强地
凋敝
环境库
无线电
行为或举止
孤寂
物理疗法
爱尔兰姓氏
使成乐园
收放定盘上
赤道
坏蛋
乙糖
道德原则
骑兵部队
互换
无比的事物
引退
精灵
最新汉译英
airforce
MCS
denied
pares
penchant
handouts
funniest
hissed
bus-bar
mini
exponent
straightened
fastest
condolence
temerity
kidneys
cellars
interact
emblems
tissues
six-zone-pass
cubism
trait
Vladimir
Occupants
luster
microecosystem
khaki
indigo
最新汉译英
硅铁石
加毒
极邪恶的
昏乱的
五单体孪晶
雄配素
鼻梁
毡囊
欢呼的
番茄素
折线
台球等的
不必
骑兵部队
组织氨基酸
骨髓病性贫血
增进
铸块
使类同
赤道
有腔囊胚
抗砷的
一级
周末
抗蛇毒素
放荡地玩乐
葡糖腙
纵火狂
狂吠
倒铲
计时温度计
英国物理学家
动物或植物组织
树枝低垂的
设路障保卫或固守
布告
尤指相对于机械
裂头科
髯鹫
科勒拉特
女中音
欠债
指明
不够标准的
忧悒不欢
欠下债
催告
精髓
绿篱修剪器