查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最初法国拒绝签署该条约。用英语怎么说?
最初法国拒绝签署该条约。
France originally refused to sign the treaty...
相关词汇
France
originally
refused
to
sign
the
treaty
France
n. [地名]法国,法兰西,[姓氏]法郎士,[人名] 弗朗斯;
originally
adv. 起初,原来,独创地,独出心裁地,自来,本;
refused
v. 拒绝,回绝( refuse的过去式和过去分词 ),推却,回绝,拒绝给(所需之物);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
sign
n. 符号,手势,迹象,指示
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
treaty
n. 条约,协议,协商,谈判;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Army officers plotted a failed attempt yesterday to seize power.
军官们昨天夺权未遂。
They opposed the nomination of a junior officer to the position of Inspector General of Police...
他们反对任命一名下级警官担任警务总监。
He slid into the driver's seat...
他麻利地坐进驾驶员的座位。
On the death of Leo there were two main candidates for nomination as his replacement.
利奥去世后,有两个主要候选人被指定来接替他。
...nuclear warheads.
核弹头
The papers in maths and English are very testing.
数学试卷和英语试卷很难。
New public opinion polls show the president's approval rating at its lowest point since he took office.
新的民意调查显示总统的支持率跌到了他就职以来的最低点。
Women are smoking two extra cigarettes a week, compared with four years ago...
与四年前相比, 现在女性每周要多抽两支烟。
He introduced us to the delights of natural food.
他让我们认识到食用天然食物的乐趣。
Then she stood up, wrapping her coat around her angrily...
然后她站了起来,怒气冲冲地穿上大衣。
Bailiffs need a certificate from the county court to seize goods for rent arrears.
查封官需要有郡法院的证明才能没收货物以抵欠租。
Domestic chickens are descended from jungle fowl of Southeast Asia.
家鸡是由东南亚原鸡演变而来的。
They are a priceless record of a brief period in British history...
它们是对英国历史上一个短暂时期的极为珍贵的记录。
The National Collegiate Athletic Association introduced drug testing in the mid-1980s.
美国大学体育联合会在 20 世纪 80 年代中期开始实行药物检测。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步