查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
电动轮椅在这里很罕见。用英语怎么说?
电动轮椅在这里很罕见。
Motorized wheelchairs are a rarity here...
相关词汇
motorized
wheelchairs
are
rarity
here
motorized
--
例句
The company Hildebrand and Wolfmueller made the first two - wheel
motorized
vehicle available to the general public.
海得布兰德和沃夫穆勒公司制造出首辆给一般大众用的两轮动力车辆.
wheelchairs
n. 轮椅( wheelchair的名词复数 );
例句
Motorized
wheelchairs
are a rarity here...
电动轮椅在这里很罕见。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
rarity
n. 稀有,罕见,稀薄,稀少,珍品,罕见的东西;
例句
Motorized wheelchairs are a
rarity
here...
电动轮椅在这里很罕见。
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
例句
...public opposition
here
and abroad...
国内外公众的反对
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The work of an architect of genius always arrests the attention no matter how little remains...
天才建筑师的作品无论残留多少都能最大限度地吸引眼球。
As they're handmade, each one varies slightly.
因为是手工制作,所以每件都有细微差别。
You're surely not giving any credence to this story of Hythe's?
你肯定不会相信海斯的说法吧?
I have grown very fond of Alec...
我越来越喜欢亚力克。
The entire paper contents of all libraries will eventually be scanned into computers...
所有图书馆的全部纸质内容最终都会被扫描进电脑。
It was an absolutely ridiculous decision.
这是一个绝对荒谬的决定。
...as anti-abortion protests stretched into their second week...
随着反堕胎抗议进入第二周
A few are dim-witted drones, but most are talented, frustrated, wasted people.
有几个是愚笨的寄生虫,但是大多数是有才能却不得志而自暴自弃的人。
The sea got very rough and the boat capsized...
海上波涛汹涌,小船翻了。
...the Assistant Secretary of Defense.
助理国防部长
热门汉译英
channel
l
discussing
splicing
rising
guilt
stronger
admits
enormously
harmel
work
unbelievable
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
bushes
causes
injury
enough
filling
slow
donated
boxer
book
pictures
bubbles
pep
热门汉译英
绘画作品
小调的
使惊恐
心满意足地注视
混杂的人群
火箭发射器
没有说到的
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
以强硬的态度
常接不定式或从句
有效率的
精细的
从来没有
磁盘
秘密地
细微的
物质起化学反应
裁判员
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
最新汉译英
involving
cheesy
unwind
avometer
reactors
accurate
ravishing
azocompound
calm
matters
chromoscan
disarrangement
bedraggled
intranquil
stilly
sensitive
shunned
vigilance
third-degree
inexpressiveness
sponser
adeem
ill-tempered
ensnare
Pete
subtleness
alloy
Silence
co-operated
最新汉译英
均匀分布
主干线列车
防护套
小雄海豹
反应装置
用以发射导弹的
极愚蠢的人
空中俯瞰图
全套服装
大主教之
潮间带沉积物
排水管
预防措施
海那一边的
有点儿
附着于
调解人
逃遁
豪阔
背后
基本法则
觉得难为情
崇拜者
不可逃避的惩罚
解释者
哑剧
担心地
演奏者
贴近
业余爱好
功能失调的
雄厚
坏人
有关节的
偷窃
突然查抄
剧情向高潮发展
在泥泞中费劲地步
勉力
胜利
奥氏体回火
健康有精神的面貌
纵脱
专心工作的人
有抵抗力的东西
放入水中急速冷却
使陷入险境或受伤
片断
襟翼