查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
电动轮椅在这里很罕见。用英语怎么说?
电动轮椅在这里很罕见。
Motorized wheelchairs are a rarity here...
相关词汇
motorized
wheelchairs
are
rarity
here
motorized
--
例句
The company Hildebrand and Wolfmueller made the first two - wheel
motorized
vehicle available to the general public.
海得布兰德和沃夫穆勒公司制造出首辆给一般大众用的两轮动力车辆.
wheelchairs
n. 轮椅( wheelchair的名词复数 );
例句
Motorized
wheelchairs
are a rarity here...
电动轮椅在这里很罕见。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
rarity
n. 稀有,罕见,稀薄,稀少,珍品,罕见的东西;
例句
Motorized wheelchairs are a
rarity
here...
电动轮椅在这里很罕见。
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
例句
...public opposition
here
and abroad...
国内外公众的反对
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We believe that pupils of integrated schools will have more tolerant attitudes.
我们相信在取消种族隔离的学校就读的学生会有更宽容的态度。
This allows the two cultures to intermingle without losing their separate identities.
这使得两种文化能相互融合,却又不失其个性。
He had decided to publish the manuscript no matter what...
他决定无论如何都要出版那部手稿。
I tried to live up to my ideal of myself.
我努力活出理想的自我。
Does the college cafeteria provide a healthful diet?...
大学餐厅供应的膳食是否有益健康呢?
Do your ankles swell at night?...
你夜里脚踝肿吗?
A ministry official described the report as groundless.
一位部级官员称这篇报道纯属子虚乌有。
...a small town peopled by lay workers and families.
普通工人和家庭居住的小镇
There is nothing wrong with good old cauliflower cheese.
这道令人喜爱的芝士菜花没有什么问题。
Clearly that's an approximation, but my guess is there'll be a reasonable balance.
很明显那是个粗略的估计,但我猜会有一笔不少的余额。
热门汉译英
art
trainers
Pandemonium
DR
she
commuters
Destructive
progress
anchors
dial-out
idly
tedder
telegrams
maritimein
specialises
Spencer
asocial
pull
heaviest
flatten-out
casinghead
intercadence
blunt
sinking
free
hereto
backbeach
slow
sleepy
热门汉译英
瓷砖
律师等的
辨语聋
优裕地
椭圆的
大地懒属
宣读
笨大
疲倦毒素中毒
吼叫声
学究
下流坯
艺术等的
煞车
类同
使有磁性
跟骨
余赤纬
绊脚
原条
扣篮
戏剧艺术
下部
偷偷做的
全套服装
剩余的量
质量一般
吉尼芙拉
夺掉桅杆
异氰酸盐
生物筛分
氨基塑料
脑血管的
防风夹克
女按摩师
成白细胞
进行威胁
钮扣状的
蓝色制服
中段
呋喃巯唑酮
有吸引力
判断等的
划盘程序
醋丁洛尔
爵床脂素
候选人资
定量给料
日光温室
最新汉译英
bares
inversely
Destructive
environment
simple
tacking
idolized
resource
ably
feeder
carefree
attachment
shout
dictum
Tuscany
specialises
Caspar
colleagues
cultivate
compares
deliver
only
Silk
accused
developed
MEDLARS
seamen
paw
Boche
最新汉译英
盖印合同
职业选手
全国
窄化
坚持不变
扎结绳结
时机
乡下
编结物
穿着
编结
蹧跶
欧楂
双击
走运
江河
盯着他的眼睛
柱石
淋浴
干尸
蹦跳
蝼蚁
抵拒
口凿
世交
抵挡
鲂鱼
巨心
小岛
馅饼
前卫
抱接
足跟
鳗鱼
嫁娶
应当
未收
下部
赊账
鳕鱼
暴政
洁治
阻风门
猢狲
爱好
用注解书学习
使平坦
使结晶为砂糖
使掠过