查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
第二天早上,我们又去骑马了。用英语怎么说?
第二天早上,我们又去骑马了。
The next morning we went riding again...
相关词汇
the
next
morning
we
went
riding
again
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
riding
n. 骑马,乘车,自找麻烦,自讨苦吃,区;v. 骑,驾驶( ride的现在分词),乘坐;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was stabbed to death by his vengeful wife...
他被图谋报复的妻子拿刀捅死了。
Sympathising with him eventually becomes somewhat wearisome.
对他的同情最终转变为些许的厌烦。
He was shocked to find his veracity questioned.
发现自己的诚信受到了质疑,他很震惊。
The engines whined.
发动机呜呜作响。
...a veritable feast of pre-match entertainment.
尽情的赛前娱乐享受
Her father wouldn't let her marry a wastrel.
她的父亲不会让她嫁给一个败家子。
He's waffled on abortion and gay rights...
他在堕胎和同性恋权利问题上立场模糊。
I can't help feeling slightly wistful about the perks I'm giving up...
我不禁对自己将要放弃的津贴感到有点儿不舍。
New states were born out of the wreckage of old colonial empires.
新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
McGinnis pushed himself laboriously out of the chair and waddled to the window...
麦金尼斯吃力地从椅子上站起来,摇摇晃晃地走到了窗前。
...her villainous father.
她那个恶棍父亲
Mr Honda was himself a keen racing driver in his younger days...
本田先生自己年轻时就是位热衷赛车的车手。
Many are hailing Rendell's ideas as visionary.
许多人都称赞伦德尔的想法很有远见。
The scent of climbing roses wafts through the window...
藤本月季的芳香飘进了窗户。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表