查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She suggests you first assess your income and outgoings.是什么意思?
She suggests you first assess your income and outgoings.
她建议你先估算一下自己的收入和开销。
相关词汇
she
suggests
you
first
assess
your
income
and
outgoings
she
pron. 她,它;
suggests
v. 建议( suggest的第三人称单数 ),暗示,使想起,启示;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
assess
vt. 评定,估价,对(财产、收入等)进行估价(作为征税根据),确定(损害赔偿金、税款、罚款等)的金额;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
income
n. 收入,进款,进来的动作,进入;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
outgoings
n. 开支;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a veritable army of security guards.
一支真正的警卫部队
He looked for the dramatic, like the sunset in this painting, and painted it with great verve...
他追求画面的恢宏壮观——就像这幅画里的落日——而且创作时充满激情。
He managed to wheedle his way into the offices.
他连哄带骗地设法进了办公楼。
She's beautiful, vivacious, and charming.
她漂亮活泼,魅力十足。
I veered away from the set menu and went for the day's special of queen scallops...
我没有点套餐,而是要了当日的特供菜——皇后海扇贝。
I added a dollop of vanilla ice-cream to the pie.
我在馅饼里加了一块香草冰激凌。
...children who whine that they are bored...
抱怨说他们觉得很无聊的孩子们
Remember, the estate agent is working for the vendor.
记住,房地产代理商是为房地产卖方服务的。
An entrepreneur is more than just a risk taker. He is a visionary.
企业家不仅要能承担风险,还应富于远见。
...the visionary architecture of Etienne Boulleé
艾蒂安·布莱设计的充满想象力的建筑
He was able to fool the world with his veneer of education...
他打着受过良好教育的幌子到处欺瞒世人。
The table wobbled when I leaned on it...
我往桌上一靠,桌子就摇晃了起来。
Dogs love splashing in mud and hippos wallow in it.
狗喜欢在泥水洼里扑腾,河马则喜欢在其中打滚撒欢儿。
...vanilla essence.
香草精
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为