查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She suggests you first assess your income and outgoings.是什么意思?
She suggests you first assess your income and outgoings.
她建议你先估算一下自己的收入和开销。
相关词汇
she
suggests
you
first
assess
your
income
and
outgoings
she
pron. 她,它;
suggests
v. 建议( suggest的第三人称单数 ),暗示,使想起,启示;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
assess
vt. 评定,估价,对(财产、收入等)进行估价(作为征税根据),确定(损害赔偿金、税款、罚款等)的金额;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
income
n. 收入,进款,进来的动作,进入;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
outgoings
n. 开支;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When a divorced woman re-enters the world of dating and romance, she's likely to feel as though she has entered a time warp.
当一个离了婚的女人重新进入约会和浪漫的世界时,她很可能有种回到从前的错觉。
...venal politicians.
贪赃枉法的政客
She soon wilted in the morning heat...
在早晨的热浪中她很快就蔫儿了。
Bad language before the watershed is widely resented...
在成人节目时间之前出现的脏话深为众人憎恶。
The vice president said the cartoonist has a personal vendetta against him...
副总裁说那个漫画家和他有私怨。
The wind had veered from the west to north-by-west...
风向已经改变,从西风转为西北风。
He's waffled on abortion and gay rights...
他在堕胎和同性恋权利问题上立场模糊。
The advert should only be shown after the 9pm watershed.
这则广告只能在晚上9点成人节目开始后才能播出。
...the welter of publicity that followed his engagement.
他上任后的一堆杂乱的宣传活动
...a valiant attempt to keep the business going.
为把生意维持下去而作的勇敢尝试
They now have to cope with the legacy of their past incompetence writ large on their balance sheets.
他们现在不得不处理由于过去工作不力所遗留下的问题,这在资产负债表上一看便知。
That child flits about like a wraith.
那个孩子像幽灵一样飞快地跑来跑去。
Never have I had such a good excuse for wallowing in deep warm baths...
我从来没找到过如此好的理由,可以美美地泡个热水澡。
The telephone on his desk warbled.
他桌上的电话叮铃铃响了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中