查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她过着极度痛苦的生活。用英语怎么说?
她过着极度痛苦的生活。
She leads a life of unmitigated misery.
相关词汇
she
leads
life
of
unmitigated
misery
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
leads
n. (盖屋顶用的)(薄)铅片; 铅框,领导( lead的名词复数 ),领先,主角,线索;v. 带路( lead的第三人称单数 ),领导,指挥,领先;
例句
...the long-held axiom that education
leads
to higher income.
教育会带来高收入这一长期公认的观念
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
例句
In his later
life
he became even more absent-minded.
他晚年变得愈加健忘了。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
unmitigated
adj. 未缓和的,未减轻的,十足的,完完全全的;
例句
Last year's cotton crop was an
unmitigated
disaster...
去年棉花作物所遭遇的是彻头彻尾的灾难。
misery
n. 痛苦,不幸,穷困,悲惨的境遇;
例句
They will have to bear the
misery
of living in constant fear of war...
他们不得不忍受长期生活在战争恐惧中的痛苦。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The first British attempt to colonize Ireland was in the twelfth century...
英国最早尝试在爱尔兰开拓殖民地是在12世纪。
His ship had handled like a dream!
他的船操纵起来非常灵便。
It had become almost a dormitory suburb of the city.
它几乎成为了城市的一个市郊住宅区。
...an Aids charity.
艾滋病慈善组织
Nothing gives a room a faster facelift than a coat of paint.
重新粉刷一下是使房子焕然一新的最快方法。
It's great to have you back. Congratulations are surely in order!
你回来真是太好了,就等着向你道贺呢!
We are rather inhibited about touching each other.
我们对身体接触感觉很不自在。
One in eight women lives in an abusive relationship.
每八位女性中就有一位遭受伴侣的虐待。
...those who jib at the idea of selling their land.
那些拒绝出让土地的人
We were part of a long line of artists...
我们同属一脉相承的艺术家。
热门汉译英
channel
l
discussing
splicing
rising
guilt
stronger
admits
enormously
harmel
work
unbelievable
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
bushes
causes
injury
enough
filling
slow
donated
boxer
book
pictures
bubbles
pep
热门汉译英
绘画作品
小调的
使惊恐
心满意足地注视
混杂的人群
火箭发射器
没有说到的
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
以强硬的态度
常接不定式或从句
有效率的
精细的
从来没有
磁盘
秘密地
细微的
物质起化学反应
裁判员
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
最新汉译英
involving
cheesy
unwind
avometer
reactors
accurate
ravishing
azocompound
calm
matters
chromoscan
disarrangement
bedraggled
intranquil
stilly
sensitive
shunned
vigilance
third-degree
inexpressiveness
sponser
adeem
ill-tempered
ensnare
Pete
subtleness
alloy
Silence
co-operated
最新汉译英
均匀分布
主干线列车
防护套
小雄海豹
反应装置
用以发射导弹的
极愚蠢的人
空中俯瞰图
全套服装
大主教之
潮间带沉积物
排水管
预防措施
海那一边的
有点儿
附着于
调解人
逃遁
豪阔
背后
基本法则
觉得难为情
崇拜者
不可逃避的惩罚
解释者
哑剧
担心地
演奏者
贴近
业余爱好
功能失调的
雄厚
坏人
有关节的
偷窃
突然查抄
剧情向高潮发展
在泥泞中费劲地步
勉力
胜利
奥氏体回火
健康有精神的面貌
纵脱
专心工作的人
有抵抗力的东西
放入水中急速冷却
使陷入险境或受伤
片断
襟翼