查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I should not leave my briefcase and camera bag unguarded.是什么意思?
I should not leave my briefcase and camera bag unguarded.
我不该把我的公文包和相机包留在那儿无人看管。
相关词汇
should
not
leave
my
briefcase
and
camera
bag
unguarded
should
应该,将会,可能,本应;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
leave
vt. 离开,遗弃,忘了带,交托;vt.& vi. 离去,出发,舍弃;n. 准假,假期,辞别,许可;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
briefcase
n. 公文包,手提包,公事包,手提箱;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
camera
n. 照相机,摄影机;
bag
n. 袋,囊,枕套,钱包,手提皮包,财富,〈英俚〉大量,很多;vt. 把…装入袋中,猎获,捕获,得分,抢占;vi. 松散地垂挂,鼓胀;
unguarded
adj. 无防卫的,无人守护的,粗心的,不留神的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It has the trappings of an election campaign in the United States, with slick television ads touting the candidates.
它具有美国竞选活动的典型特征,即通过华而不实的电视广告来吹嘘候选人。
The appeal in Miller's pictures of Indian women is undercut at times by what the artist writes about them...
米勒画作中印第安妇女的魅力有时会被艺术家的文字描述削弱。
The accounting firm deliberately destroyed documents to thwart government investigators...
会计事务所故意毁坏文件,阻挠政府调查工作。
The hall is a throwback to another era with its old prints and stained-glass.
这个大厅的古老图案和彩色玻璃是对过去一个时代风格的回归。
This massage method is not recommended for anyone who is very ticklish.
这种按摩法不推荐给怕痒的人使用。
...Webb, the underdog in this race.
在这次比赛中处于劣势的韦伯
Put stuffing into the cavity and truss the bird.
把填料放到腔内,把鸟的腿和翅膀扎紧。
He tottered to the fridge, got a beer and slumped at the table...
他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
I would have twinges of guilt occasionally…
我时而会感到阵阵内疚。
It was with some trepidation that I viewed the prospect of cycling across Uganda.
我带着些许惶恐考虑了一下骑自行车周游乌干达的可能性。
Her private secretary has carefully trawled the West End for a suitable show.
她的私人秘书已经在伦敦西区进行了拉网式搜索,以寻找一部合适的剧目。
Britain's inflation is probably traceable in part to the Chancellor's failure to get the exchange rate right.
英国的通货膨胀有一部分大概要归因于财政大臣未能将汇率控制在合理水平。
She fidgeted in her chair as she took a deep, tremulous breath.
她在椅子上坐立不安,轻颤着深吸了一口气。
She trussed him quickly with stolen bandage, and gagged his mouth.
她用偷来的绷带迅速把他绑紧,并塞住了他的嘴。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中