查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她们随后来到后台,对他娇语谄媚。用英语怎么说?
她们随后来到后台,对他娇语谄媚。
They came backstage afterward, cooing and toadying to him.
相关词汇
they
came
backstage
afterward
cooing
and
toadying
to
him
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
例句
She
came
in for a coffee, and told me about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
backstage
adv. 后台,秘密地,背地里,在幕后;
例句
He went
backstage
and asked for her autograph...
他去后台跟她要了签名。
afterward
adv. <美>以后,过后;
例句
Kilpatrick and Betty appears in court to deny that
afterward
has the adulterous love affair.
基尔帕特里克和贝蒂随后出庭否认发生婚外恋.
cooing
v. (鸽)咕咕地叫,发出鸽叫般的声音( coo的现在分词 ),温柔可爱地说话;
例句
Pigeons fluttered in and out,
cooing
gently.
鸽子们低声咕咕地叫着,扑扇着翅膀飞进飞出。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
toadying
v. 拍马,谄媚( toady的现在分词 );
例句
They came backstage afterward, cooing and
toadying
to him.
她们随后来到后台,对他娇语谄媚。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The judge said that arbitration was a fair and expeditious decision-making process.
法官说仲裁是公平且迅速有效的判决过程。
... a member of the college administration.
学院行政部门的成员
...Kramer's biting polemical novel.
克莱默尖锐的辩论小说
Its products met all legal requirements...
它的产品符合所有的法律要求。
Dublin has rocketed up the charts to become one of Europe's most popular tourist destinations for city breaks.
都柏林的排名飞速攀升,成为了欧洲最受欢迎的旅游度假城市之一。
A swarm of people encircled the hotel...
一大群人围住了这个酒店。
...Iran's clerical leadership.
伊朗的教会领袖
She had a feeling she already knew where this conversation was going to lead...
她觉得自己已经知道这次谈话寓意何在。
When I was little I was very hyperactive.
我小时候异常好动。
Leaving aside the question of privacy, constant surveillance can be remarkably convenient.
如果不去管隐私问题的话,实施不间断监视其实是非常便利的。
热门汉译英
honourable
of
learner
southeast
parents
sun
purpose
freelance
model
Empowering
prevention
bedeck
clusal
modeled
resembles
verified
Regresados
Oxfordian
consuetudinary
cushions
leaf
responsible
dinghies
mechanic
limonite
love
Passengers
Occidental
Jordanians
热门汉译英
心理影响
绘制地图
绘画作品
散播的
肝管碎石术
清早
当理发师
和蔼可亲地
不屈性
主题句
人事栏
使人震惊的
单侧抽搐
溶菌的
集合起来
端正
拉力的
说来古怪
生物长出
不光彩的
牙关紧闭
双腿的
粗糙
治罪
对应部分
嘲讽的
帝国
本分的
威严的
细查者
机电化
经授权的
不一致地
中分异叶式
沼穴
人面兽心的人
债务的
医不好的病人
令人惊奇地
光秃的
亨德里克斯
舞台后部
警戒部队
轮空
倒霉事
划深而长切口
移像光电摄像管
酗酒
使集中在焦点上
最新汉译英
bucolic
manner
bimane
eonian
hyperdeduction
watches
Any
deduct
implied
friars
always
awaken
meseta
period
aghast
hanker
crow
sinner
counselor
more
barren
solution
sure
respond
divided
depending
surprise
relation
killing
最新汉译英
万世
会议记录
伦诺克斯住所名称
哭哭着说出
牙买加人
口发育不全
康茄舞曲
事业部制
铁磁体的
铁磁体
个人佩带的
河中小岛
遗传生态学
为人的资格
机动车辆的
机动脚踏车
身体上垮掉
承担债务人
原纤维溶解
浮夸的言语
大学课程的
非常赞许地
难以表达的
的行为实例
以尖声的方式说出
巧言令色的伪君子
以某种方式管理人
罗马皇帝王室财库
垂体前叶机能亢进
类似胡须的生长物
将汽车油门踏到底
没有宗教信仰的人
来源于古爱尔兰语
双排柱式的建筑物
在影片中扮演刚强
用古柯碱使其麻醉
有遮盖的双人座椅
招呼远处人的声音
对自然环境的保护
已经开始并进行着
钢铁
铁锤
适量
冲切
酣醉
制剂
切割
铅锤
救星