查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...tarpaulin covers.是什么意思?
...tarpaulin covers.
防水帆布罩
相关词汇
tarpaulin
covers
tarpaulin
n. 防水帆布,防水帆布罩;
covers
n. 盖子( cover的名词复数 ),(书等的)封面,(对身分、感情或违法事情的)掩盖,(保险公司的)保险;v. 覆盖( cover的第三人称单数 ),掩护,通过,代替;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...another former employee who claims Thomas made suggestive remarks to her.
另一位声称托马斯曾对她言语挑逗的前职员
She claimed they were sullying her good name.
她声称他们在败坏她的名誉。
...the conflict that emerges when stolid countryfolk find themselves confronted by flighty townsfolk.
当木讷的乡下人遭遇轻浮的城里人时产生的冲突
The administration is just stonewalling in an attempt to hide their political embarrassment...
政府只是在模棱两可地拖延时间,企图掩盖自己的政治窘态。
President Bush has ended the stalemate over moves to cut the country's budget deficit...
布什总统已结束了在削减国家预算赤字的措施上形成的僵局。
They came straggling up the cliff road...
他们零零散散地沿着悬崖小路走上来。
...advertisements containing words or pictures of a sexually suggestive nature.
含有挑逗性文字或图片的广告
In a swipe at the president, he called for an end to 'begging for aid around the world'.
在对总统含沙射影的批评中,他呼吁停止“满世界乞求援助”。
The conversation around them was resumed, but in subdued tones.
他们周围的人又开始交谈了,但这次是窃窃私语。
...a dictator surrounded by sycophants, frightened to tell him what he may not like.
被一群不敢谏言的佞臣簇拥的独裁者
Then I tamp down the soil with the back of a rake...
然后我用耙子的背将土壤拍实。
Both sides advanced by stealth.
双方都暗中向前推进。
This satirical address was a thinly disguised stricture against the doctrine of the rights of man.
这一充满讽刺意味的演说几乎是对人权主义不加掩饰的指责。
...a swank new shop on the outskirts of Beijing.
北京郊区新开的一家高档时尚商店
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问