查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蜿蜒的林间小路用英语怎么说?
蜿蜒的林间小路
...serpentine woodland pathways.
相关词汇
serpentine
woodland
pathways
serpentine
adj. 像蛇般蜷曲的,蜿蜒的,阴险的,弯弯曲曲的;vt. 使迂回曲折地行进;vi. 像蛇般行进;n. [矿物] 蛇纹石;
woodland
n. 林地,森林;adj. 林地的,树林的,林栖的;
pathways
n. 路,径( pathway的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
From the studio's roster of leading men, Robert Walker was an obvious choice to play the part.
从该电影公司的男主角名单来看,罗伯特·沃克显然是出演这一角色的不二人选。
It happened to be my birthday, and after breakfast I was serenaded by the crew.
那天恰逢我的生日,吃完早餐后全体工作人员为我唱了一首小夜曲。
The party was riven with factional fighting.
派系争斗使该党四分五裂。
... the opinion of savants on the composition of the lunar surface.
专家对于月球表面构造的见解
He was in his office, preparing his duty roster for the coming month.
他正在自己的办公室里制定下一个月的执勤表。
He was famous for his sage advice to younger painters.
他因向后起的年轻画家提供睿智的忠告而闻名。
A patient scalded herself in a hot bath.
一个病人在洗热水澡时烫伤了。
He had a rather forbidding, saturnine manner.
他的举止相当乖戾阴郁,令人望而生畏。
...author of the seminal book 'Animal Liberation'...
有着巨大影响的《动物解放》一书的作者
She is trying to make amends for her marriage not being sanctified.
她正努力弥补自己那段未受牧师认可的婚姻。
The cruelty in the world saddens me incredibly.
人世间的残酷无情让我感到无比悲哀。
...the seamier side of life.
生活较丑恶的一面
Clothing doesn't need to be overt to be sensual.
衣着没有必要过于性感。
She smiled with saccharine sweetness.
她的笑容太嗲了。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为