查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
穷凶极恶的嗜杀者用英语怎么说?
穷凶极恶的嗜杀者
...satanic mass murderers.
相关词汇
satanic
mass
murderers
satanic
adj. 邪恶的,罪恶的,魔鬼的,崇拜撒旦的;
mass
n. 大量,大多,块,堆,团,[物理学]质量,弥撒曲;vt.& vi. (使)集中,聚集;adj. 群众的,大规模的,整个的,集中的;vi. 聚集起来;vt. 使集合;
murderers
n. 谋杀犯,凶手( murderer的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The four provinces are riven by deep family and tribal conflicts...
这4个省被严重的家族和部族纷争弄得四分五裂。
...New Year revelries.
新年狂欢
She smiled with saccharine sweetness.
她的笑容太嗲了。
She has been saintly in her self-restraint.
她一直过着自我节制的圣徒式生活。
'There's no call for talk like that,' Mrs Evans reproved him...
“没有必要说那种话,”埃文斯夫人斥责他道。
It is a sacrilege to offend democracy.
违反民主是冒天下之大不韪。
There has never been a better time to get on the first rung of the property ladder.
迈出置业第一步的最佳时机莫过于此。
...satanic mass murderers.
穷凶极恶的嗜杀者
He was in his office, preparing his duty roster for the coming month.
他正在自己的办公室里制定下一个月的执勤表。
...behaving in the most reprehensible manner.
最应该受到谴责的行为
She was good at repartee.
她善于机智地应答。
Tony Benn's diaries are a rollicking read.
托尼·本的日记读起来很有趣。
...her ribald comments about a fellow guest's body language.
她对同席客人的肢体语言所作出的粗俗评论
...a riotous collection of gaudy and glamorous dresses.
各种各样花哨而华丽的服装
热门汉译英
blacked
they
site
youth
Make
on
ay
wisely
falls
scanty
rarest
at
exert
mallet
systematically
suggests
panty
speakers
idioms
amalgamator
babbling
aced
city
hot
prove
corbelling
Ranking
groomed
struggle
热门汉译英
一组
请
轮班
萨克
肯定成功的
青霉素
巴西利
切肉刀
麻纤维
鎵嬫寚鍗峰甫
轻快地
劝慰者
异型抗免疫球蛋白
制霉菌素
似驴叫的声音
百科全书
伟业非一日之功
云母化
大都会
灯
拍打回力网球
巨型飞机
汤液
事故中
以一定间隔排列
凉爽的空气
飞快地带走
反线性调频
应征入伍
春风
毫无表情的脸
进行小规模战斗
做特约演员
一片鲜艳颜色
小规模战斗
纵情酒色的
腰腿
兼具
憧憬
雌雄
使不公允
强烈反光的
腹腔
不精密
乌鸦座
莱尔线
使变温
用木炭画
十大功劳
最新汉译英
species
matronymic
justiciar
quiz
bested
cognitive
contemporaries
author
language
migrate
malformations
revolution
assortment
off
safety
left
opt
twining
begun
fours
fading
unicorn
additionally
found
checking
bandtail
dived
defiant
groomed
最新汉译英
屈曲花属植物
无人烟的
长石砂岩
最高司法官
姓名和地址
姓名不详的
母姓的
爵位等的
大公爵的
爵位和身份
爵位
爵床
爵床素
以利亚
面容
教学大纲
物镜类型
南斯拉夫
球棒
创立
关于
土地等在内的
发浑
改良
浑厚
浑身发抖
浑似
卓越
装箱
海参类
海参
拍打回力网球
实证主义的
督伊德教徒的
圆把手
软甲亚纲甲壳类
以手织机编织
康康舞
小小孩
快步步行
机遇
满满的
谢谢你
不易燃的
国事诏书
神枪手
水难救生员
吃或喝的
极度沮丧的