查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为身体严重残疾的人提供的福利性工作用英语怎么说?
为身体严重残疾的人提供的福利性工作
...sheltered employment for people with severe disabilities.
相关词汇
sheltered
employment
for
people
with
severe
disabilities
sheltered
adj. 受庇护的,免税的,(尤指为病弱者)提供食宿的,提供抚养方便的;v. 庇护( shelter的过去式和过去分词);
employment
n. 雇用,使用,职业,有益的活动;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
disabilities
n. 无能力( disability的名词复数 ),无力,残疾,伤残;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sweat glands secrete water.
汗腺分泌汗液。
The peacocks roost in nearby shrubs.
孔雀栖息在附近的灌木丛里。
Now it is spring, a time of renewal.
现在是春天,万物重生的季节。
Mix the meat with the onion, carrot, and some seasoning.
把肉和洋葱、胡萝卜及一些佐料搅拌在一起。
...lots of opera-loving Italian rustics in from the country.
许多从乡下来的热爱歌剧的意大利乡巴佬
He turned away in sullen, resentful silence.
他闷闷不乐、心怀怨恨、一言不发地转过身去了。
The phase of writing that is actually most important is revision...
实际上写作过程中最重要的阶段是修改。
...the continuing saga of unexpected failures by leading companies.
几家龙头公司突然接连倒闭
Seasonal variations need to be taken into account.
需要考虑到季节性变化。
...John Clement's revival of Chekhov's 'The Seagull'.
约翰·克莱门特对于契诃夫的《海鸥》的重新演绎
They will discuss the possible renewal of diplomatic relations...
他们将讨论恢复外交关系的可能性。
A formal contract is signed which is renewable annually.
正式签订了每年可续签的合同。
At first I felt very resentful and angry about losing my job...
起初我对丢掉工作感到非常怨恨和恼怒。
Most traditional societies have transition rites at puberty.
大多数传统社会都为青春期的孩子举行成人礼。
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短