查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他模仿她那上流社会的腔调。用英语怎么说?
他模仿她那上流社会的腔调。
He mimicked her upper-class accent.
相关词汇
he
mimicked
her
accent
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
mimicked
v. (尤指为了逗乐而)模仿( mimic的过去式和过去分词 ),酷
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
accent
n. 重音,口音,腔调,重音符号(标在字母上);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the crowd surging out from the church.
从教堂里涌出的人群
The independence of the judiciary in France is guaranteed by statute.
法国司法部门的独立地位是法律明文规定的。
The yards are overgrown and cluttered with trash…
院子里杂草丛生,垃圾成堆。
Aloe Vera is used in moisturisers to give them a wonderfully silky texture...
芦荟用于润肤霜中,使之具有美妙的丝般润滑感。
In 1882 Germany, Austria, and Italy formed the Triple Alliance.
1882 年,德国、奥地利和意大利结成了三国同盟。
This book is testimony to a very individual kind of courage.
这本书显示了个人非凡的勇气。
The continued fighting threatens to undermine efforts to negotiate an agreement...
持续的战斗会破坏希望通过谈判来达成协议的努力。
The daily tariff includes accommodation and unlimited use of the pool and gymnasium.
日常费用包括住宿以及游泳池和健身房的不限时使用。
...polythene bags stapled to an illustrated card.
订在一张插图卡片上的几个塑料袋
I think that the underlying problem is education, unemployment and bad housing.
我认为深层的问题在于教育、失业和糟糕的住房条件。
The anniversary is bound to bring a new surge of interest in Dylan's work.
该周年纪念肯定会再一次激发人们对迪伦作品的浓厚兴趣。
He pulled the zip of his leather jacket down slightly.
他稍稍往下拉了拉皮夹克的拉链。
I don't want to do something that would undermine the chances of success.
我不想做会影响成功机会的事情。
Sam stood his ground and got a blow that stunned him.
萨姆站在原地,被一下打昏了。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的