查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新的办公套间用英语怎么说?
新的办公套间
...a new suite of offices.
相关词汇
new
suite
of
offices
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
suite
n. [计](软件的)套件,(房间,器具等)一套,一副,[乐]组曲,随从;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
offices
n. 办公室( office的名词复数 ),公职,(政府部门的)部,有特定用途的房间[建筑物];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...spectacular views of the Sugar Loaf Mountain...
甜面包山的壮观景色
Beneath the present church were remnants of Roman flooring...
在现在的教堂下面是古罗马时期地面的遗存。
Since its first shop was opened in 1976, it has sprouted outlets in 39 countries.
自从 1976 年开设第一家店以来,它已经在 39 个国家里开设了大量分店。
Luke's footsteps receded into the night...
卢克在夜色中渐行渐远。
...one of BBC television's most popular serials, Eastenders...
英国广播公司最受欢迎的电视连续剧之一——《伦敦东区》
She is very old now, with little, round, wire-rimmed glasses and whiskers sprouting from her chin...
她现在很老了,戴着圆圆的金属架小眼镜,下巴上还长出了胡须。
She's a shrewd businesswoman...
她是个精明的女商人。
I heard snatches of the conversation.
我听见了一点谈话内容。
Political reporting has become a staple of American journalism.
政治新闻已成为美国新闻报道的主要内容。
Further revelations are expected.
人们期待着真相的进一步披露。
The train was stationary for 90 minutes.
火车停了 90 分钟。
It is no coincidence that the works in the 'standard repertoire' tend to have names.
在“标准剧目”中的作品有各自的名字并非偶然。
We've always specialised in making very robust, simply designed machinery.
我们一直专注于制造极为结实耐用而且设计简单的机器。
They have revamped the business with spectacular success...
他们成功地调整了业务,成绩斐然。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中