查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那个解释在我看来完全说得通。用英语怎么说?
那个解释在我看来完全说得通。
That explanation seems entirely plausible to me.
相关词汇
that
explanation
seems
entirely
plausible
to
me
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
explanation
n. 解释,说明,辩解,(消除误会后)和解;
seems
v. 好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
entirely
adv. 完全地,完整地,全部地,彻底地;
plausible
adj. 貌似真实的,貌似有理的,花言巧语的,有眉有
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Last month he signed a new non-aggression pact with Germany...
上个月,他与德国签订了新的互不侵犯条约。
For a while the shock of Philippe's letter numbed her...
菲利普来信的打击让她愣了好一会儿。
An injection of local anaesthetic is usually given first to numb the area...
通常先注射局部麻醉药,使该部位失去知觉。
...a 100-watt lightbulb.
100 瓦的灯泡
The wretched look on the little girl's face made him sorry.
小女孩脸上痛苦的表情让他很难受。
The introduction attempts to yoke the pieces together...
导言部分试图将各部分硬拼凑在一起。
Drivers who park their cars illegally, particularly obstructing traffic flow, deserve to be punished.
非法停车的司机,尤其是那些阻断交通的,应当予以惩处。
He yearned for freedom...
他渴望自由。
He listened to my tale of woe...
他听我诉说悲伤的故事。
His troops will only engage in a ground battle when all the odds are in their favour.
他的部队只有在胜券在握的时候才打地面战。
I yearned to be a movie actor.
我曾渴望成为一名电影演员。
He spent four years studying pharmacy.
他花了4年时间学习药剂学。
Theft is something that really disgusts me. It makes me feel hateful towards this whole wretched island.
偷窃是让我深恶痛绝的事情,它让我对这整个该死的岛都充满仇视。
Many of these ideas are now being incorporated into orthodox medical treatment.
现在这些理念中有很多正被吸收至正统医学治疗中。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为