查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a $16 million highway overpass over Route 1.是什么意思?
...a $16 million highway overpass over Route 1.
造价1,600万美元的1号公路上的上跨公路桥
相关词汇
million
highway
overpass
over
route
million
n. 百万;adj. 百万的,无数的;
highway
n. 公路,公用通道,干线,途径,方法;
overpass
n. 立交桥,天桥,高架道路;
over
prep. (表示方向)越过,(部份或全部覆盖)在…上面,由于,(表示论及)关于;adv. 结束,再,(倒)下,从一边至另一边;adj. 过去的,外面的,在上的,上级的;n. 额外,剩余,剩余(或多余)的量,剩余物;int. [电信学]报文完,请回复!;vt. 走过,跳过,[美国方言]从…恢复过来;
route
n. 路,(公共汽车和列车等的)常规路线,航线,渠道,途径;vt. 按某路线发送,给…规定路线[次序,程序];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He felt two men wrench the suitcase from his hand...
他感觉有两个人在使劲拽他手里的手提箱。
I didn't get a wink of sleep on the aeroplane.
我在飞机上没合一下眼。
...a plateful of watery soup.
一盘寡淡无味的汤
The Government has got to get a grip. Wringing its hands and saying it is a world problem just isn't good enough.
政府必须采取切实行动,一味搓着手感叹说这是个全球性问题是远远不够的。
The odds are that you are going to fail.
你很可能会失败。
Coleman has never wavered in his claim that he is innocent...
科尔曼坚称他是无辜的。
There were demonstrations in the streets today, under the watchful eye of police...
今天,在警方的监视下大街上进行了游行。
Some deep wrinkles furrow his lower forehead.
他额头下方出现了几道深深的皱纹。
Frank was carrying out fuel-system tests which necessitated turning the booster pumps off.
弗兰克在做燃料系统测试,这一测试需要关掉升压泵。
A number of local people have been arrested for trying to obstruct lorries loaded with logs...
一些当地人因试图阻止满载原木的卡车通行而被逮捕。
I was so shocked I went numb.
我太过震惊,呆若木鸡。
His face was covered with wrinkles...
他的脸上布满了皱纹。
...watery beer.
味道很淡的啤酒
...a search warrant...
搜查令
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖