查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在羊肉上刷上薄薄一层第戎产的芥子酱。用英语怎么说?
在羊肉上刷上薄薄一层第戎产的芥子酱。
Thinly paint the lamb with Dijon mustard.
相关词汇
thinly
paint
the
lamb
with
Dijon
mustard
thinly
adv. 薄薄地,稀疏地,细细地,勉强地;
例句
...grilled fish surrounded by a ring of
thinly
cut carrots.
边上放着一圈薄胡萝卜片的烤鱼
paint
n. 颜料,涂料,绘画作品,胭脂等化妆品,色彩,装饰;vt. 涂色于,绘画,(用语言,文字等)描写,擦脂粉等;vi. 描绘,绘画,化妆;
例句
The cracks are showing in the walls and a lick of
paint
would not come amiss.
墙面开始出现裂缝了,刷一点油漆就能补好。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
lamb
n. 羔羊,小羊,羔羊肉,<宗>耶稣;vi. 生小羊,产羊羔;
例句
It was always roast
lamb
and canned peas for Sunday lunch.
星期天午餐总是吃烤羔羊肉和豌豆罐头。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
Dijon
第戎(法国东部城市);
例句
Thinly paint the lamb with
Dijon
mustard.
在羊肉上刷上薄薄一层第戎产的芥子酱。
mustard
n. 芥末,芥菜,芥末色,深黄色,强烈的兴趣,热情的人;
例句
He dropped his sausage on the pavement and someone's dog ate it,
mustard
and all.
他把香肠丢在人行道上,不知是谁家的狗将香肠甚至连带芥末都吃个了精光。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pieces on view are not grouped around any one theme, but rather represent superb examples from various periods...
展出的作品并非围绕着一个主题,而是不同时期的经典之作。
The president has appealed to the Brazilian people for patriotism and community spirit.
总统已经呼吁巴西人民要有爱国情怀和集体主义精神。
I might need a spare set of clothes...
我可能需要一套备用的衣服。
It is 250 years since the wolf became extinct in Britain.
狼在英国已经灭绝250年了。
They could interpret it that way if they'd a mind to.
如果他们愿意的话,可以那样理解。
...old faves like 'Summer Babe' and 'Debris Slide'.
像《夏日宝贝》和《岩屑滑动》这样的经典老歌
The size of the drugs haul shows that the international trade in heroin is still flourishing...
本次查获的毒品量表明,海洛因在国际上的交易仍很猖獗。
The house had a south-west aspect.
这幢房子面向西南。
At the very least, he is devastatingly sure of himself, you can say that.
至少还可以说,他对自己是深信不疑的。
I lost my job when the company moved to another state...
公司搬到了另一个州,我便失业了。
热门汉译英
ll
carriers
oblivion
reds
literate
Speeches
mastered
dull
mouths
indicated
destinations
sunburnt
ad
prowess
tired
depopulate
metis
wad
finer
homing
odinagogue
Village''
dsc
squinting
persuasive
city
articulated
mans
ameliorator
热门汉译英
已证实的
公共机构的
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
嚓嚓叫地
雄性牲畜
染浅色的
乳汁生成
美洲山核桃
好像真实的
分类的
已查清的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
鼻黏膜炎的
艺术作品
社交活动
持续的时间
意想性代谢
在赛跑等中
耶稣会教义
绘画作品
不起作用地
粗鲁地
强调地
同等权利的
精英
集体工作
文
广告的
人命
纠缠不清的
斜着钉进去的
不毛之地
分句的
可渗透的
可燃的
蟾蜍他里宁
不完全诗行
审察员的职权
化学免疫性
再学习
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
最新汉译英
recordings
main
converses
expression
recipes
dull
strictness
incurring
mannerisms
lilt
wise
hit
guidebook
distilled
showing
gleams
inhibitory
grout
organizational
prolong
thumping
stupefy
crawls
OK
put
prolonged
shelved
robbers
mute
最新汉译英
大厦
文学作品
在那时
袜套
哗变者
人聪明的
炭疽脓疱
甘草甙元
公法
无法识别的
绘画作品
有天赋的
社交活动
文
家庭作业
民间故事
在古代
串联
彻底了解
酒香
盐酸乙基吗啡
发冷光
使结领结
磁化作用
爱管闲事的人
二氢吗啡
撤除核武器
爱管闲事的
将来有一天
浪漫关系
异形配子形成
鼠曲草黄素
漂流物
评价者
历法
倒带器
扭转脖子看
突然喷出
烤牛香肠
信息载体产物
仁惠
揉捏
雷动
驻在
轮状的薄糖果
缩微出版
道德上的教训
雄激素
地下的