查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The concert was a predictable yawn.是什么意思?
The concert was a predictable yawn.
果不其然,那场音乐会很乏味。
相关词汇
the
concert
was
predictable
yawn
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
concert
n. 音乐会,一致,和谐;vt. 通过双方协议来计划或安排,调整,解决;vi. 协调一致行动;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
predictable
adj. 可预言的,可预报的,可预见的,可预料的;
yawn
vi. 打呵欠,张开,裂开,<文学>张开大口;n. 呵欠,无聊的人或事,裂口;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When angry or excited, however, he could be wild, profane, and terrifying...
但愤怒或激动的时候,他也会发狂、会骂人、令人生畏。
I adore white chocolate, as it has such a sweet taste and I always feel very wicked when eating it.
我喜欢白巧克力,因为它的口味如此香甜,吃的时候总让我欲罢不能。
'Well, then Francesca turned round and said, That's a stupid question.' — 'She would, wouldn't she.'
“嗯,接着弗朗西丝卡转过身说,这个问题问得真蠢。”——“她肯定会这么说,不是吗?”
Althusser's writings are focused mainly on France...
阿尔都塞的著作主要是论述法国的。
He was whistling softly to himself...
他轻声吹着口哨。
If I were you I would simply ring your friend's bell and ask for your bike back...
如果我是你,我就会直接去按你朋友的门铃, 把自行车要回来。
It would be wrong to suggest that police officers were not annoyed by acts of indecency...
要是认为警官对粗鄙行为不气不恼,那可就错了。
Players were whipping their shirts off...
运动员们在飞快地脱衬衫。
'His private life is as clean as a whistle,' says McSmith.
“他的私生活没有任何污点,”麦克史密斯说。
I would have thought it a proper job for the Army to fight rebellion...
我会认为派军队去平叛是恰当之举。
The search for my brother widened...
对我弟弟的搜索范围扩大了。
Everybody who goes into this region, whoever they are, is at risk of being taken hostage.
进入这个地区的人,不管是谁,都有被劫为人质的危险。
He wrecked the garden...
他毁掉了花园。
Whip the cream until thick...
搅打奶油直到它变黏稠。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院