查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
巨型武器用英语怎么说?
巨型武器
...a monster weapon...
相关词汇
monster
weapon
monster
adj. 巨大的,庞大的,(建筑物)巍峨的;n. 怪物,恶魔,恶人,庞然大物,畸形,畸胎;
weapon
n. 武器,兵器;vi. 武装,提供武器;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You should be in missionary work.
你应该从事传教工作。
You look a wreck...
你看起来身体很糟糕。
...a moderate Democrat.
温和的民主党人
They found themselves being mobbed in the street for autographs.
他们发现自己被索要签名的人群围堵在大街上。
Both countries have called for a moderate approach to the use of force.
两国都呼吁不要滥用武力。
Amongst relief workers, the immediate sense of crisis has moderated somewhat...
救援人员的紧迫危机感已经有所减弱。
People who used his service knew they were dealing with a first-rate professional.
雇请过他的人都知道,和他们打交道的是一流的专业人员。
Her car was mobbed by the media...
她的车被媒体团团围住了。
...the monster of apartheid.
棘手的种族隔离制
...the molecular structure of fuel.
燃料的分子结构
I think it's due to being left handed that he's got terrible writing.
我想他的书写这么糟糕是因为他是左撇子。
Mr Lopez approached his task with a religious zeal.
洛佩斯先生以宗教般的热诚对待工作。
He looked like a miniature version of his handsome and elegant big brother.
他看上去就像是他那个英俊儒雅的哥哥的迷你版。
'Beauty is only skin deep,' my mother would say.
“美是肤浅的。”妈妈会说。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽