查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
巨型武器用英语怎么说?
巨型武器
...a monster weapon...
相关词汇
monster
weapon
monster
adj. 巨大的,庞大的,(建筑物)巍峨的;n. 怪物,恶魔,恶人,庞然大物,畸形,畸胎;
weapon
n. 武器,兵器;vi. 武装,提供武器;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the modesty of their prices.
他们价格的低廉
His trip to Melbourne had yielded a lot of information.
他的墨尔本之行让他大开眼界。
Her car was mobbed by the media...
她的车被媒体团团围住了。
I yielded to an impulse...
我没有忍住冲动。
The modesty of the town itself comes as something of a surprise.
这座城市本身就小得让人惊讶。
Exercise really can help you withstand stresses and strains more easily.
锻炼真的能帮助你更轻松地应对压力和紧张情绪。
The pieces he is reading are adapted from the writings of Michael Frayn.
他目前阅读的作品改编自迈克尔·弗雷恩的著作。
Cassandra withdrew her hand from Roger's.
卡桑德拉将手从罗杰手里抽了回来。
...the monster which is now the London marathon.
目前棘手的大事,即伦敦马拉松赛
She would have liked to ask questions, but he had moved on to another topic...
她本想问问题,但他又继续谈另一个话题去了。
If you have a complaint about your holiday, please inform us in writing.
如果您对您的假日有什么意见,请书面告知我们。
I think you'd agree he's a very respected columnist...
我想你得承认他是个备受尊敬的专栏作家。
The guarantee could be worthless if the firm goes out of business...
如果厂家倒闭,保修单就会变得毫无用处。
The ship was wrecked by an explosion.
这艘船被炸毁了。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法