查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
科尔里奇还是个情绪非常不稳定的人。用英语怎么说?
科尔里奇还是个情绪非常不稳定的人。
Coleridge was also a highly unstable person.
相关词汇
Coleridge
was
also
highly
unstable
person
Coleridge
姓氏;
例句
As a child,
Coleridge
developed omnivorous reading habits.
柯尔律治从孩提时期便养成了广泛阅读的习惯。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
例句
The media have
also
abetted the feeling of unreality.
媒体也在一旁对这种非现实感推波助澜。
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
例句
Bollinger 'RD' is a rare,
highly
prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
unstable
adj. 不稳固的,不坚定的,易变的,反复无常的;
例句
...one of the most luminous and
unstable
stars in our Galaxy.
银河系里最明亮、最不稳定的恒星之一
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
例句
A sick
person
needs absolute confidence and trust in a doctor.
病人需要对医生有绝对的信心和信任。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For a few short weeks there was peace...
有过短短几周的和平。
...the role of the United States and its intervention in the internal affairs of many countries.
美国扮演的角色以及其对多国内政的干涉
Why hasn't he brought the whisky?...
他为什么没把威士忌拿来?
...newspapers which share similar characteristics with certain British newspapers.
和英国的某些报纸风格相似的一些报纸
A declaration will be issued at the end of the aforementioned UN conference.
前面提到的那次联合国会议将于闭幕之际发表一份宣言。
I didn't mean to bang into you...
我不是故意撞你的。
Let's see if we can't find something to set the mood. First things first; some music.
看看我们能不能找点什么烘托一下气氛。当务之急:来点音乐吧。
Dolores, please come in and countersign a cheque.
多洛雷斯,请进来连署支票。
The country's leaders are unwilling to take unpopular measures to stop the rot.
该国领导人不愿采取不受欢迎的措施来阻止形势恶化。
My theory about divorce is that it's not the split-up that damages children, it's how it is handled.
我对离婚的看法是,伤害孩子的不是婚姻的破裂,而是处理离婚的方式。
热门汉译英
channel
top
epic
magnets
fostering
movies
perplexing
merry
everywhere
wiggling
stories
trained
Tribuna
darner
enraged
keep
bakerite
juxtapose
vested
went
hat
learner
ad
ongoing
matters
significant
specifics
Tuesday
letting
热门汉译英
阿拉斯加州人
黑人
露营地
牡丹草亭
进去
矩阵化
异型抗免疫球蛋白
灭火剂
代替者
庄园
防弹的
流空
后马托品
为恶者
刻薄鬼
讲义等的
刺耳地发出
歌剧中
忧郁症患者
崩沸
短小的对话片段
解放某人
沙文主义者
自助餐馆
车库
恶意内容者
将遗赠某人
突沸
再统一
集装箱
有别于
有学问的
大学生
胺霉素
芬香地
全息底片
经济增长
好推测的
缩编的
礼让
秩序
能量
可依靠的东西
柴油机机车
脂肪形成的
杏黄色
电影院
扑灭者
精力充沛的人
最新汉译英
shards
cheesed
flotsam
eyewinker
henpecking
taming
standardizing
Jerry
grad
excenter
asyndetic
naturalism
telegraphs
original
cyclical
beetroot
scripted
buffetings
time-travel
bouts
unsociability
connoted
circumcised
sleep-producing
scoot
misdeeds
kraut
shinned
inactivating
最新汉译英
蓄电池
突发奇想
大教堂的
稱道
民族志学的
暖和起来
沉沒的
呷
宗教老師
催眠等
多肉的
泯没
順序
治權
简明
使交織
痴呆
重責
无水石膏
凹边的
厄运
这样地
特技飞行员
诡辩术
荷尔蒙
捉幼狐
车夫
膝梗孢属
衣架
未经证实的
亲代的
巡邏隊
封装
原因之說明
講道的道士
发出警告
图利奥
关节囊切除术
零头布
闹哄哄地忙乱
骑墙派
膝关节切开术
面庞
短距离赛马
下期节目预告
透明合成树脂
铁饼状的
半圆形的东西
詐取