查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他安慰地捏了捏她的胳膊。用英语怎么说?
他安慰地捏了捏她的胳膊。
He squeezed her arm reassuringly...
相关词汇
he
squeezed
her
arm
reassuringly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
squeezed
squeeze(挤压)的过去式与过去分词;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
arm
n. 臂,武器,[复数]战事,权力;vi. 准备(斗争),准备行动(against);vt. 装备(防御工事),准备(攻击或迎击),配备,防护;
reassuringly
adv. 安慰地,鼓励地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Companies will now be able to sponsor programmes on ITV and Channel 4.
现在公司可以在独立电视台和第 4 频道上出资做节目广告了。
Fill a bowl with water and gently sponge your face and body.
在一只盆里放上水,轻轻地用蘸湿的海绵擦拭你的面部及身体。
Her mood soured a little.
她的心情有点差。
It may be that you are unaware of where your hip joint is; it is not at the waist but a good hand span below it.
这也许是因为你并不晓得髋关节的位置,它不在腰部,而是位于腰部以下一手拃宽处。
We turned south-east, making for Portoferraio.
我们转向东南方向,朝费拉约港前进。
He looked at me over the tops of his spectacles.
他从眼镜框的上方看了看我。
Job applicants have to submit a specimen of handwriting.
求职者必须要提交一份笔迹样本。
...basic skills in reading, writing, grammar and spelling...
阅读、写作、语法和拼写等基本技能
What was it that sparked your interest in motoring?
是什么让你对开车产生了兴趣?
...North American fossil specimens...
北美化石标本
The continuing presence of American troops on Korean soil remains a very sore point with these students.
美国军队继续驻扎在韩国领土上这一事实仍然让这些学生深感气愤。
The batteries had a life span of six hours...
这些电池的寿命为 6 小时。
He spent his life grumbling about missed opportunities and sponging on his father for money.
他一辈子都在抱怨失去的机会,并一直伸手向自己的父亲要钱。
The army lorries were sprayed with machine gun fire from guerrillas in the woods.
部队的运货卡车遭到了树林中游击队机关枪的扫射。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者