查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新行业所需的技术工人在当地是找不到的。用英语怎么说?
新行业所需的技术工人在当地是找不到的。
New industries demanded skilled labour not available locally.
相关词汇
new
industries
demanded
skilled
labour
not
available
locally
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
industries
n. 工业( industry的名词复数 ),产业(经济词汇),工业界,勤劳;
demanded
v. 要求( demand的过去式和过去分词 ),需要,想要知道,查问;
skilled
adj. 熟练的,有技能的,需要技能的,娴;
labour
n. 劳动,劳工,分娩,临产阵痛,工作,活计;vi. 劳动,努力,艰难行进,分娩,产前阵痛,使疲倦;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
available
adj. 可获得的,有空的,可购得的,能找到的;
locally
adv. 在附近,在本地,当地地,本地地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Anyone can sew on a button, including you...
任何人都能缝纽扣,包括你。
It was a vain attempt to shift the responsibility for the murder to somebody else...
试图将谋杀的罪责转嫁给他人是徒劳的。
The branches tore at my jacket and scratched my hands and face...
树枝刮破了我的夹克,划伤了我的手和脸。
Seriously, I only smoke in the evenings.
真的,我只在晚上抽烟。
'I tried to chat him up at the general store.' He laughed. 'Seriously?'
“我在杂货店里试图跟他搭讪来着。”他笑着说。“真的?”
A General Election will be held which will seal his destiny one way or the other...
一场决定他命运的大选即将举行。
...the complete DNA sequence of the human genome.
人体基因组的完整 DNA 序列
The Vatican's teaching on abortion is clear: it is a sin...
罗马教廷对堕胎的教义非常清楚:这是罪过。
The case of Harris has sharpened the debate over capital punishment.
哈里斯案激化了人们对死刑的争论。
The company yesterday shed a sixth of its workforce.
这家公司昨天裁掉了 1/6 的员工。
A wide area round the two-storey building is sealed to all traffic except the emergency services.
那个两层建筑周围的大片区域被封锁,只有提供应急服务的车辆可以通行。
It's a long way to go for two people in their seventies.
对于两个七十几岁的人来说,这段路太远了。
He was given a four-year sentence...
他被判了4年徒刑。
Examinations for the GCSE are taken after about five years of secondary education.
在接受中等教育约5年后便可参加普通中等教育证书的考试。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心