查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
排练可以让技巧更加纯熟。用英语怎么说?
排练可以让技巧更加纯熟。
You can sharpen your skills with rehearsal.
相关词汇
you
can
sharpen
your
skills
with
rehearsal
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
例句
When I listen to her play I
can
hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
sharpen
vt.& vi. 使锐利,使敏捷,加重,削尖;vi. 尖锐,变锋利;
例句
You can
sharpen
your skills with rehearsal.
排练可以让技巧更加纯熟。
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
skills
n. 技能( skill的名词复数 ),熟练,巧妙,擅长;
例句
He demonstrated the all-round
skills
of a quarterback.
他展示了一个枢纽前卫非常全面的技术。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
rehearsal
n. 排练,排演,彩排,演习,复述,详述;
例句
The
rehearsal
studio is buzzing with lunchtime activity.
大家在吃午饭,排练室里很是嘈杂。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I don't think there's any reason to get excited about inflation...
我认为大可不必为通货膨胀而心烦。
He was a smallish, greying man, with a wrinkly face.
他是一个满脸皱纹、头发灰白的小个子男人。
She proved to be a natural on camera.
事实证明她在镜头前很有表演天赋。
At 3.30 p.m. a bulletin was released announcing that the president was out of immediate danger.
下午3点30分发布了公告,称总统已经暂时脱离危险。
Lauderdale House is now open to the public...
劳德代尔艺术教育中心现已向公众开放。
The fare from the last unmanned station is probably less than a pound...
从上一个无人站过来的费用可能还不到1镑。
She gave him a soft appealing look that would have melted solid ice.
她恳求地看了他一眼,温柔的眼神足以融化坚冰。
The Holmbergs were sitting before a roaring fire in the lounge, sipping their cocoa.
霍姆伯格一家坐在客厅里,对着熊熊炉火呷着可可。
He doesn't, to put it very bluntly, give a damn about the woman or the baby...
直白地说,他根本不在乎那个女人和那个小孩。
Stop asking questions! You should know when enough is enough.
别问问题了!你应该知道什么时候该适可而止。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
mean
chores
persons
resource
events
erased
overcast
cuddly
Snowy
slumming
set
blacked
neighbors
hands
slain
rarest
prunes
mm
iniquitous
funnies
christian
depicts
robin
热门汉译英
跳绳
同性恋
十字架
两栖动物
恢复健康
用戒尺打
半圆形
痔的
开战
休战
停战
重离子直线加速器
气象
乳品店
排队
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
进行手淫
霍顿
做得不好
游乐场
以瓶盖密封
必要物
订书机
人物简介
圈占地
血管
格拉威斯风
鼓起勇气
囊切除术
奥森
铆接
烙除法
血友病
分节的
轻便马车的御者
有保留的
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
物理
螺旋状物
卷笔刀
最新汉译英
homing
discontinuities
ll
acclaimed
syntax
bitches
courses
grants
nerving
recited
multiganglionic
dirtied
rationale
glucocorticoids
pouting
swift
anticoincidence
exemplify
hexachlorophane
hi
blacked
impaled
invented
they
and
too
mm
l
stumbling
最新汉译英
用戒尺打
气象
矩阵
滔滔不绝的讲话
土头土脑
趟水
物质化
有工作的
担任行政工作的
成凝胶状
不堪入目
不恰当的言语
同性恋
科
驯兽师
沫蝉科
重力感
一首诗
半途
消瘦地
水鳖科
失重的
蚜总科
学习者
施堆肥
传奇的
中胶层
蜱总科
中途地
坐浴盆
坐下时
声门的
浅黑的
十五的
本瑟姆
亡命者
浅闪石
机电化
在途中
乘法表
清铲工
氯溴化物
女沙皇
正像镜
溴化物
午餐会
居中的
兰桑风
异呋喃并香豆素