查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
排练可以让技巧更加纯熟。用英语怎么说?
排练可以让技巧更加纯熟。
You can sharpen your skills with rehearsal.
相关词汇
you
can
sharpen
your
skills
with
rehearsal
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
例句
When I listen to her play I
can
hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
sharpen
vt.& vi. 使锐利,使敏捷,加重,削尖;vi. 尖锐,变锋利;
例句
You can
sharpen
your skills with rehearsal.
排练可以让技巧更加纯熟。
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
skills
n. 技能( skill的名词复数 ),熟练,巧妙,擅长;
例句
He demonstrated the all-round
skills
of a quarterback.
他展示了一个枢纽前卫非常全面的技术。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
rehearsal
n. 排练,排演,彩排,演习,复述,详述;
例句
The
rehearsal
studio is buzzing with lunchtime activity.
大家在吃午饭,排练室里很是嘈杂。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There'll still be a feeling abroad that this change has to be recognised.
人们还会普遍觉得这项变革早晚得接受。
Within five hours, the equipment will be humming away again...
用不了5小时,设备就又能嗡嗡地运转了。
The right style of swimsuit can help to hide, minimise or emphasise what you want it to...
款式选择得当的泳装有助于按照意愿掩饰、缩小或突出某些部位。
...athletes who have overcome a physical disability to reach the top of their sport.
克服身体残疾从而攀上职业巅峰的运动员们
Electric rays stun their prey with huge electrical discharges...
电鳐能放出强大的电流把猎物击晕。
What are you going to do with all that junk, Larry?
这一大堆破烂儿你打算怎么处理,拉里?
Retailers can return defective merchandise.
零售商可以退回有缺陷的商品。
The government had ignored his views on the subject...
政府没有理睬他对这一问题的看法。
Lots of children have imaginary friends.
许多孩子都会凭空想象一些朋友。
I was absolutely knackered at the end of the match.
在比赛结束时我体力完全透支了。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
all
threat
costa
site
forsaken
pro
a
alphabet
lesson
Tuesday
overcast
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
单元
抹
一阵微风
足下
很小的
录音
授予
基本的
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
名人
反面
留下印象
横跳躲闪
叶柄
多样化
高潮
挤在一起
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
最新汉译英
language
ploughs
manifest
pageant
regulate
prefaces
totems
guzzle
says
sizes
coping
retreated
tricking
sling
hatching
clauses
tameness
wrestle
worth
micromeritics
hinting
profitable
goings-on
free-holder
loopy
illusion
say
circle
rapidity
最新汉译英
用橡胶制造
配伍禁忌的
露出裂口
不存在的
里程标志
友好的行为
胖人
水性漆防腐剂
无可置疑的
系或用线挂起
文
泄某人的气
马太树脂酚甙
程序
使陷入泥沼
使成体系
纵情欢闹
衣原体科
不关心的
瓷器
足下
信仰地
做零活的人
被逼至绝路的
说唱歌
酒石酸铋盐
学期末
正面
名人
插入
推想的
半圆形的小馅饼
分类人事广告版
形式主义
殡仪事业
保证说实话的
镇服人的事实
单元
伤心事
有思想的
波兰军事指挥官
基本的
有关推理的
一日的
打孔装置
一段
奖牌收藏家
履行诺言
楼房