查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他热情且友好地迎接了我们俩。用英语怎么说?
他热情且友好地迎接了我们俩。
He greeted us both with warmth and affection.
相关词汇
he
greeted
us
both
with
warmth
and
affection
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
greeted
v. 欢迎( greet的过去式和过去分词 ),迎接,致意,(以某种方式)对…作出反应;
us
pron. 我们;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
warmth
n. 温暖,暖和,热情,热心,激动,诚恳;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
affection
n. 喜爱,钟爱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had been working in a pub, cooking and waitressing.
她之前在酒吧工作,负责烹饪和招待。
It seems many people would vote for the government, at a general election, if there was a new leader...
如果有一个新领导人的话,大选时似乎许多人都会投票支持政府。
Birmingham's International Convention Centre is the venue for a three-day arts festival...
为期3天的艺术节在伯明翰的国际会议中心举办。
I know no store anywhere in the world that has such variety and display...
我不知道世界上还有哪个商店的经营品种如此繁多,陈列如此美观。
He turned down the volume...
他调低了音量。
The company's market value rose to $5.5 billion...
该公司的市值涨到了55亿美元。
They came back to view the house again...
他们又回来查看了一遍房子。
Victory in the civil war had been achieved by a mainly volunteer army.
一支主要由志愿军组成的队伍取得了内战的胜利。
...a variety show of music, comedy, and magic.
汇集了音乐、喜剧及魔术表演的一档综艺节目
It is 2,300 metres above sea level, so a given volume of air contains only about one-third as much oxygen as it would at sea level...
这是在海拔2,300米的高空,因此一定体积空气的含氧量只有海平面处的约1/3。
Aunt Mary volunteered to clean up the kitchen...
玛丽阿姨主动要求清扫厨房。
Their absence spoke volumes.
他们的缺席已经充分说明了问题。
The most visible sign of the intensity of the crisis is unemployment...
预示危机严重程度的一个最显著的迹象就是失业情况。
This may end efforts to set a minimum wage well above the poverty line.
这可能会使将最低工资定得远高于贫困线的努力告吹。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者