查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
实木门用英语怎么说?
实木门
...solid wood doors.
相关词汇
solid
wood
doors
solid
adj. 固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的;n. 固体,立体图形,立方体;
wood
n. 木材,树林,木制品;vi. 收集木材;vt. 在…植树造林,给…添加木柴;adj. 木制的,失去理智的;
doors
n. 门( door的名词复数 ),出入口,一家[户],门边;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr Worthing is this election's Mr Nice Guy, without any skeletons in his cupboard.
沃辛先生是此次选举中的正派先生,本身没有任何见不得人的丑事。
The cut of a diamond depends on the skill of its craftsman.
钻石切割靠的是工匠的技艺。
He wonders why the digits on his calculator slope to the right.
他不明白为什么他的计算器上面的数字向右倾斜。
He skimmed the pages quickly, then read them again more carefully...
他先快速地浏览页面,然后再细细阅读。
The regime at Latchmere could be seen as a soft option...
在拉奇米尔建立政权可以视为一个简便易行的选择。
The garden sloped quite steeply.
花园的斜坡颇为陡峭。
She sloped off quietly on Saturday afternoon...
星期六下午,她脚底抹油,溜之大吉。
...the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem, which is regarded by some as Christianity's holiest site.
耶路撒冷圣墓教堂——一些人眼中基督教最神圣的地方
He won, but only by the skin of his teeth.
他赢了,但是赢得十分勉强。
I always sketch with pen and paper.
我总是用钢笔和纸画素描。
...the decomposition of solids.
固体的分解
...an attempt to smear the director-general of the BBC.
污蔑英国广播公司主管的企图
He reduced his needs to the minimum by simplifying his life.
他过上了一种简单的生活,将自己的需求降到最低限度。
He was smart and well groomed but not good looking...
他仪容整洁,穿戴漂亮,就是人长得不好看。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱