查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一段坡度为 10° 的斜坡用英语怎么说?
一段坡度为 10° 的斜坡
...a slope of ten degrees.
相关词汇
slope
of
ten
degrees
slope
n. 斜坡,斜面,倾斜,斜率;vi. 倾斜,有斜度,悄悄地走,潜
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
ten
num. 十,十个,第十;n. 十个人,十点钟,十岁,十元纸币;
degrees
n. 度( degree的名词复数 ),程度,学位,(组织损伤的)深度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Yours sincerely, James Brown.
谨上,詹姆斯·布朗
An agreement on many aspects of trade policy was in sight...
一项涉及到贸易政策诸多方面的协议即将达成。
The Holy Family Church was closed and the parish now celebrates mass in this simple side chapel...
圣家堂关闭了,现在该教区的居民在它旁边的简陋的小教堂里做弥撒。
...thumbnail sketches of heads of state and political figures...
对国家元首和政治人物的简略叙述
They have set their sights on the world record...
他们的目标是冲击世界纪录。
At first sight it resembles a traditional village of two-storeyed, balconied houses, set among well-tended gardens.
乍一看,它就像个传统的村庄:带阳台的两层楼房坐落于精心照料的花园中。
He felt a great rush of sickness...
他忽然觉得非常想吐。
A fleet of French ships was sighted in the North Sea.
在北海突然发现了一支法国船队。
The slope increases as you go up the curve.
上了弯道以后,路越来越陡。
He is widely regarded as Hungary's most skilful politician.
他是公认的匈牙利最有手腕的政治家。
Doctors say he has made a slight improvement...
医生说他的病情稍有好转。
Katherine took another sip from her glass to calm herself.
凯瑟琳又抿了一口杯中的酒,竭力使自己镇静下来。
He never lets those long silences develop during dinner...
他从不会让晚餐时出现长时间的沉默。
She's been no more difficult than most daughters and a sight better than some I could mention...
与大多数女儿相比,她并不算太难管,而且比我知道的一些要乖巧得多。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖