查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
塞西尔继承了斯坦福德附近的一处家族房产。用英语怎么说?
塞西尔继承了斯坦福德附近的一处家族房产。
Cecil inherited a family property near Stamford...
相关词汇
Cecil
inherited
family
property
near
Stamford
Cecil
n. 塞西尔(男子名);
inherited
adj. 通过继承得到的,遗传的,继承权的;v. 继承( inherit的过去式和过去分词 ),经遗传获得(品质、身体特征等)接替(责任等),继任;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
near
adv. (空间)在近处,在附近,(时间)临近,(程度)几乎;prep. (表示程度)接近,(表示位置)靠近,(表示时间)将近,接近于(某种状态);adj. 近的,亲密的,近似,(亲属关系)近亲;
Stamford
斯坦福德(美国康涅狄格州西南部城市);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Security forces searched thousands of homes, confiscating weapons and stolen property.
安全部队搜查了数千所住宅,没收了武器和赃物。
The regularity with which this occurs suggests that the process is genetically determined.
这种现象出现的规律性表明这个过程是由基因决定的。
...moral principles...
道德准则
She is head of the production company.
她是制片公司的负责人。
Can you work under pressure?...
你能在压力下工作吗?
...wartime hostages and concentration-camp prisoners...
战时的人质和集中营的战俘
The government had been projecting a 5% consumer price increase for the entire year.
政府预测全年消费价格将增长5%。
Tamar Golan, a Paris-based journalist, profiles the rebel leader.
驻巴黎记者塔玛·戈兰对反叛者的首领进行了介绍。
Ask about special promotions and weekend deals too.
也问一问特别促销和周末特价的情况。
In those days it was not thought entirely proper for a woman to be on the stage...
那个时候,女性登台表演被认为不太得体。
...the law's insistence that private citizens are not permitted to have weapons...
法律坚持要求公民个人不得持有武器
...a critically acclaimed production of Othello.
获得好评的《奥赛罗》
...local news programmes.
地方新闻节目
...a series of TV programmes on global environment.
有关全球环境的一系列电视节目
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎