查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cecil inherited a family property near Stamford...是什么意思?
Cecil inherited a family property near Stamford...
塞西尔继承了斯坦福德附近的一处家族房产。
相关词汇
Cecil
inherited
family
property
near
Stamford
Cecil
n. 塞西尔(男子名);
inherited
adj. 通过继承得到的,遗传的,继承权的;v. 继承( inherit的过去式和过去分词 ),经遗传获得(品质、身体特征等)接替(责任等),继任;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
near
adv. (空间)在近处,在附近,(时间)临近,(程度)几乎;prep. (表示程度)接近,(表示位置)靠近,(表示时间)将近,接近于(某种状态);adj. 近的,亲密的,近似,(亲属关系)近亲;
Stamford
斯坦福德(美国康涅狄格州西南部城市);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My private affairs are no one's business but my own.
我自己的事自己管,不用其他人操心。
She was a prisoner of her own ego.
她为自己的自尊心所困。
Jack Nicklaus has played in every Major Championship since he turned professional in 1961.
杰克·尼克劳斯自从1961年转为职业选手以来参加了四大赛的所有比赛。
Patients took more than two hours to be processed through the department.
病人在这个科看病需要两个多小时的时间。
Don't bug private conversations, and don't buy papers that reprint them.
不要窃听私人谈话,不要购买重印这些谈话的报纸。
To his 19th-century peers, Robert Brown was the prince of botany.
对于19世纪的同行来说,罗伯特·布朗是植物学巨匠。
Ninety-nine per cent of primary pupils now have hands-on experience of computers.
现在,99%的小学生都亲手操作过电脑。
In those days it was not thought entirely proper for a woman to be on the stage...
那个时候,女性登台表演被认为不太得体。
We are all prisoners of our childhood and feel an obligation to it...
我们都无法忘记自己的童年时代,觉得仍然为它所缚。
Cecil inherited a family property near Stamford...
塞西尔继承了斯坦福德附近的一处家族房产。
This picture shows the girl in profile.
这张照片照的是女孩的侧面。
His papers were proof against all but the most expert of scrutinies.
他的论文几乎可以经受住最专业的审查。
The team tried projecting the maps with two different projectors onto the same screen.
这个小组想用两台不同的投影仪把这些地图投射到同一个屏幕上。
Even if I had the talent to play tennis I couldn't stand the pressure...
即使我有打网球的天赋,我也无法承受这种压力。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的