查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对全身每个部位画长弧线轻抚或做圆圈状按摩。用英语怎么说?
对全身每个部位画长弧线轻抚或做圆圈状按摩。
Cover each part of the body with long sweeping strokes or circular motions...
相关词汇
cover
each
part
of
the
body
with
long
sweeping
strokes
or
circular
motions
cover
v. 遮盖,掩蔽,涉及,洒上;n. 覆盖物,避难所,掩护,封面;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
part
n. 部分,零件,参加,地区;vt. 使分裂,拆移,使分开;vi. 分开,分离,分岔;adv. 不完全地,部分地;adj. 不完全的,部分的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
long
adj. 长的,长时间的,冗长的,过长的,长音的;adv. 长久地,始终,遥远地;n. 长时间,长时期,[语]长音节,(服装的)长尺寸,长裤;vi. 渴望,极想;
sweeping
adj. 彻底的,影响广泛的,全面的,扫荡的,一网打尽的;v. 扫( sweep的现在分词);n. 扫除,(pl.)垃圾;
strokes
n. 中风,a sudden loss of consciousness resulting when the rupture or occlusion of a blood vessel leads to oxygen lack in the brain.,(游泳或划船的)划( stroke的名词复数 ),中风,(打、击等的)一下,(成功的)举动;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
circular
adj. 圆形的,环行的,迂回的,绕行的,供传阅的,流通的;n. 通知,通告,印制的广告,传单;
motions
n. (物体的)运动( motion的名词复数 ),提议,通便;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the 1990/91 academic year...
1990—1991学年
We had an election last year.
去年我们进行了一次选举。
There was so much that Sam didn't know yet...
还有很多是萨姆当时不知道的。
...zero inflation...
零通货膨胀率
Oil and water don't mix...
油和水不相溶。
Don't get up yet...
先不要起床。
You'll find it well worth your while to learn something of each island's special features before visiting them.
你会发现游览之前先了解一下各岛的特色非常有帮助。
...the Museum of Modern Art.
现代艺术博物馆
Have the courage to be honest with yourself and about yourself...
要有勇气对自己坦诚,同时对别人也要开诚布公。
It would be misleading to say that we were friends...
说我们是朋友会让别人产生误解。
The football supporters began throwing missiles, one of which hit the referee.
足球迷们开始扔东西,其中还砸到了裁判一次。
I don't eat much, yet I am a size 16...
我吃得并不多,但是却穿16码的衣服。
The new Defence Minister is Senator Robert Ray.
新任国防部部长是参议员罗伯特·雷。
The twins didn't have to repeat their second year at school.
这对双胞胎不需要重读二年级。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为