查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Changing your hairstyle can take ten years off you.是什么意思?
Changing your hairstyle can take ten years off you.
换换发型能让你年轻10岁。
相关词汇
changing
your
hairstyle
can
take
ten
years
off
you
changing
n. 替换,变换,转换,变化;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
hairstyle
n. 发型,发式;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
ten
num. 十,十个,第十;n. 十个人,十点钟,十岁,十元纸币;
years
n. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's decided to get a look at the house and see if it might be worth buying...
他决定去瞧瞧那座房子,看是否值得买下。
The winner was a horse called Last Town.
获胜的是一匹叫做“最后的城镇”的马。
Good weather leading to good grain harvests should win the country relief from food shortages.
能带来粮食丰收的好天气应该可以让该国的缺粮状况得到缓解。
Research shows a wide difference in tastes around the country...
研究表明全国各地的口味大有不同。
These books might be worth £80 or £
90 or more to a collector... 这些书对收藏家而言可能值八九十英镑或更多。
Dr Williams describes it as a potential wonder drug.
威廉斯医生称其可能会成为特效药。
At best Nella would be an invalid; at worst she would die...
内拉往好里说会落下残疾,往坏处说可能会生命不保。
I'm still in the early days of my recovery and that worries me...
我还处于恢复的早期阶段,这让我很担心。
I think it was dangerous to say: look, we've got an army now — do your worst.
我觉得要是说“瞧,我们现在有一大群人——你有什么手段尽管使出来吧”,可能会引起麻烦。
That sort of gain for Labour is nothing like good enough to win them the general election...
工党那点斩获远不足以让他们赢得大选。
How can I rebuild my life without my husband?...
失去丈夫后我怎么才能重新开始生活?
Don't worry, your luggage will come on afterwards by taxi...
别担心,你的行李随后会由出租车送过来。
The incident took place about 500 yards from where he was standing...
事件发生在距他所站位置大约500码远的地方。
The feat won them a prize of £85,000...
这一业绩为他们赢得了85,000英镑的奖金。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的